|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: e greu de abordat [e greu să te împaci cu el]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

e greu de abordat in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: e greu de abordat [e greu să te împaci cu el]

Übersetzung 1 - 50 von 15996  >>

RumänischDeutsch
idiom e greu de abordat [e greu te împaci cu el]mit jdm. ist nicht gut Kirschen essen
Teilweise Übereinstimmung
a da cuiva ceva [ ia cu el]jdm. etw. mitgeben
E greu de crezut.Man kann es kaum glauben.
Rugăm se marcheze cu "X" și se sublinieze, respectiv se completeze cu explicații, acolo unde este cazul.Zutreffendes bitte ankreuzen und unterstreichen bzw. ergänzen.
O duce greu. [E strâmtorat.]Es geht ihm knapp.
a intra [cu mașina, cu trăsura, cu trenul în oraș, cu vaporul în port]einfahren
proverb Orice început e greu.Aller Anfang ist schwer.
semn {n} [cu mâna, cu capul, cu ochiul]Wink {m}
Mi-e greu trăiesc fără tine.Es fällt mir schwer ohne Dich zu leben.
a-și pierde dreptul la viață {verb} [a trebui plătească cu viața pentru o vină]sein Leben verwirken [geh.] [muss eine Schuld durch den Tod sühnen]
job greu de angajat {adj}unvermittelbar
greu de digerat {adj}schwer verdaulich
greu de înțelesschwer verständlich
greu de manevrat {adj}unhandlich
greu de mulțumit {adj}zimperlich
idiom a da de greuauf Schwierigkeiten stoßen
Este greu de găsit.Es ist schwer auffindbar.
Este greu de găsit.Es ist schwer zu finden.
Ești greu de cap.Du bist schwer von Begriff.
ling. frază {f} greu de pronunțatZungenbrecher {m} [ugs.]
a fi greu de alesdie Qual der Wahl haben
a fi greu de capeine lange Leitung haben [Redewendung]
a fi greu de ucisnicht totzukriegen sein [ugs.]
Este oare așa de greu?Ist das denn so schwer?
Asta va fi greu de explicat.Das wird schwer zu erklären sein.
ușor de zis, greu de făcutleichter gesagt als getan
proverb Ușor de zis, greu de făcut.Leicht gesagt, schwer getan.
gastr. [gălușcă dulce, umplută cu gem și presărată cu mac]Germknödel {m} [südd.] [österr.]
flashmob {n} [manifestație publică cu acțiuni neobișnuite, de ex. bătaie cu perne]Flashmob {m}
a lovi [cu palma, cu o curea]jdn. versohlen [ugs.]
a îndesa [cu lână, cu păr]ausstopfen
anevoios {adj} [foarte greu, obositor]mühselig
oftat {n} adânc [suspin greu]Stoßseufzer {m}
a respira [des și greu]keuchen
a roboti [a munci din greu]schuften [ugs.]
a fi dificil [a fi greu]es schwer haben
halbă {f} de bere [cu capac]Humpen {m}
a se târî [fig.] [despre lucrări care avansează greu]vor sich hindümpeln [fig.] [Arbeiten]
a fi de acord [cu cineva]jdm. beipflichten
călătorie {f} de întoarcere [cu un vehicul]Rückfahrt {f}
păr {m} de pisică [cu sens colectiv]Katzenhaare {pl}
gastr. tavă {f} de tort [cu pereți detașabili]Springform {f}
persoană {f} de aceeași vârstă [cu cineva]Altersgenosse {m}
aviat. mil. avion {n} de recunoaștere [jet, avion cu reacție]Aufklärungsjet {m}
bot perioadă {f} de înflorire [a plantelor cu inflorescență]Blütezeit {f} [der Blütenpflanzen]
bot sezon {n} de înflorire [al plantelor cu flori]Blütezeit {f} [der Blütenpflanzen]
constr. sfoară {f} de trasat [cu praf de cretă]Schlagschnur {f}
idiom E mai bine previi decât tratezi.Vorbeugen ist besser als Heilen.
a se ține de cuvânt [el]sein Wort halten
admin. constr. econ. agent {m} de urbanizare [responsabil cu modernizarea infrastructurii publice]Erschließungsträger {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=e+greu+de+abordat+%5Be+greu+s%C4%83+te+%C3%AEmpaci+cu+el%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.595 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung