Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: durch+und+durch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

durch+und+durch in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: durch und durch

Übersetzung 1 - 50 von 470  >>

RumänischDeutsch
SYNO   absolut | bis über beide Ohren [ugs.] ... 
cu totul {adv}durch und durch
Suchbegriffe enthalten
Sunt ud până la piele.Ich bin durch und durch nass.
idiom la bine și la greudurch dick und dünn
Teilweise Übereinstimmung
a-și croi drum {verb} [prin apă, noroi etc.]waten [durch Wasser, Schlamm]
a-și face drum {verb} [prin apă, noroi etc.]waten [durch Wasser, Schlamm]
astron. ocultație {f}Bedeckung {f} [durch einen Himmelskörper]
influență {f}Prägung {f} [durch jdn./etw.]
depreciere {f} [degradare]Schwund {m} [Verminderung durch Abnutzung]
a se îmbătasich berauschen [durch Alkohol]
med. auscultator {adj}auskultatorisch [durch Auskultieren feststellend od. feststellbar]
Unverified faimos {adj} [cunoscut prin defectele sale]berüchtigt [durch schlechte Eigenschaften bekannt]
a decupaausschneiden [durch Schneiden herauslösen, heraustrennen]
a cădea [printr-o gaură, deschizătură etc.]durchfallen [durch Loch, Lücke etc.]
a trece prin [despre o ghiulea, un glonte, despre ploaie]durchschlagen [durch ein Material durchdringen]
a se strecura [ex. prin crăpătura unei stânci]schlüpfen [z. B. durch eine Felsspalte]
a se împăienjeni [fig.] [a-și pierde claritatea]sich verschleiern [durch Dunst etc.]
MedVet. a tranchiliza un animalein Tier ruhigstellen [durch Medikamente beruhigen]
a călca [a netezi rufăria, îmbrăcămintea etc. cu fierul de călcat]ausbügeln [Wäsche, Kleidung etc. durch Bügeln glätten]
a mistui ceva [Construcție din interior prin foc]etw. ausbrennen [Gebäude im Innern durch Feuer]
harachiri {n} [sinucidere prin spintecarea pântecelui, practicată în Japonia, în special de samurai]Harakiri {n} [zeremonieller Selbstmord durch Bauchaufschlitzen in Japan]
jur. instituție {f} de dreptRechtsinstitut {n} [durch gesetzlich verankertes Recht geschaffene Einrichtung]
din cauza {prep}durch
în {prep}durch
prin {prep}durch
constr. recepție {f} a unei clădiri de către beneficiarBauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn]
constr. recepție {f} a unei construcții de către beneficiarBauabnahme {f} [Überprüfung eines ausgeführten Baues durch den Bauherrn]
a da peste cineva/ceva [a întâlni întâmplător]auf jdn./etw. stoßen [durch Zufall treffen/finden]
gata {adv} [terminat]durch [fertig]
Unverified sub nici o formă (deloc) {adv}durch nichts
direct prinquer durch
condiționat de cevadurch etw. bedingt
a trece prin cevadurch etw. durchgehen
a fi terminatdurch sein [ugs.]
jur. din vinadurch das Verschulden
pe ocolite {adv}durch die Blume
jur. reglementat prin lege {adj} {past-p}durch Gesetz geregelt
a-și pierde dreptul la viață {verb} [a trebui plătească cu viața pentru o vină]sein Leben verwirken [geh.] [muss eine Schuld durch den Tod sühnen]
automob. ecol. ind. poluare {f} a aerului prin gaze de evacuareLuftverschmutzung {f} durch Abgase
automob. ecol. poluare {f} atmosferică prin gaze de eșapamentLuftverschmutzung {f} durch Abgase
vot {n} prin procurăStimmabgabe {f} durch Bevollmächtigten
vot {n} prin delegațieStimmabgabe {f} durch Vertreter
moarte {f} prin asfixiereTod {m} durch Ersticken
agr. ecol. poluare {f} cu pesticideVerschmutzung {f} durch Pestizide
agr. ecol. poluare {f} prin pesticideVerschmutzung {f} durch Pestizide
market. avans {n} prin tehnologieVorsprung {m} durch Technik
droguri a cădea în transă (luând droguri)ausflippen [ugs.] (durch Drogeneinnahme)
a se remarca prin cevasich durch etw. auszeichnen
a se strecura prin cevasich durch etw. zwängen
prin amenințarea cudurch die Androhung von
proverb Din greșeli învață omul.Durch Fehler lernt man.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=durch%2Bund%2Bdurch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.062 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung