All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: drauf+anlegen
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

drauf+anlegen in other languages:

Add to ...

Dictionary Romanian German: drauf anlegen

Translation 1 - 32 of 32

Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
deasupra {adv}drauf [ugs.]
pe aceasta {adv}drauf [ugs.]
(în) ziua următoare {adv}tags drauf [ugs.]
a fi prost dispusschlecht drauf sein [ugs.]
a fi cât pe-acidrauf und dran sein
a fi pe punctuldrauf und dran sein
a se simți bine [a fi bine dispus]gut drauf sein [ugs.] [gut gelaunt sein]
N-am niciun chef de asta.Ich habe keinen Bock drauf. [ugs.] [keine Lust]
Nu am niciun chef de asta.Ich habe keinen Bock drauf. [ugs.] [keine Lust]
naut. a acostaanlegen
fin. a investianlegen
naut. acostare {f}Anlegen {n}
aplicare {f}Anlegen {n}
așezare {f}Anlegen {n}
fin. investire {f}Anlegen {n}
punere {f}Anlegen {n}
inform. a configura [un fișier, o bază de date]anlegen [Kartei, Datenbank]
inform. a crea [fișier, bază de date]anlegen [Kartei, Datenbank]
a încătușa pe cinevajdm. Handschellen anlegen
med. MedVet. zool. a da urechile pe spatedie Ohren anlegen
inform. a crea o scurtătură [to create a shortcut - Microsoft Windows]eine Verknüpfung anlegen
a amenaja cevaetw. anlegen [gestalten, strukturieren]
a căuta ceartă cu cinevasich mit jdm. anlegen
a căuta ceartăsichAkk. anlegen [Streit suchen]
a potoli pe cineva [fig.]jdm. den Zaum anlegen [fig.]
a pune în frâu [fig.]jdm. den Zaum anlegen [fig.]
a pune șaua pe cineva [fig.]jdm. den Zaum anlegen [fig.]
a stăpâni pe cineva [fig.] [a pune în frâu]jdm. den Zaum anlegen [fig.]
echit. a pune zăbala caluluidem Pferd die Kandare anlegen
a pune frâul unui caleinem Pferd den Zaum anlegen
a pune unui cal căpăstrueinem Pferd den Zaum anlegen
a aplica ceva [un bandaj, o tensiune, măsuri etc.]etw. anlegen [einen Verband, eine Spannung, Maßstäbe etc.]
Feel free to link to this translation! Permanent link:
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers