|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: die seinen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die seinen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: die seinen

Übersetzung 751 - 800 von 926  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   seinen Kopf an die Wand lehnen | lehnte seinen/ihren Kopf an die Wand// seinen/ihren Kopf an die Wand lehnte | seinen/ihren Kopf an die Wand gelehnt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
a avea multe pe cap [pop.] [fig.]viel um die Ohren haben [ugs.]
a sări în sus de bucurievor Freude in die Höhe springen
a lăsa apa curgă în cadăWasser in die Wanne laufen lassen
a se repune pe picioare [fig.]wieder auf die Füße kommen [fig.]
ist. pol. Frontul {n} Democrat al Salvării Naționale <FDSN>Demokratische Front {f} für die Nationale Rettung
bibl. relig. Magii {pl} de la Răsăritdie (drei) Weisen {pl} aus dem Morgenland
bibl. relig. Sfinții {pl} Arhangheli Mihail și Gavriildie Heiligen Erzengel {pl} Mihail und Gavriil
pol. Organizația {f} Națiunilor Unite <ONU>die Organisation {f} der Vereinten Nationen <UNO>
liniștea {f} dinaintea furtunii [fig.]die Ruhe {f} vor dem Sturm [fig.]
cursă {f} contracronometruein Wettlauf {m} gegen die Zeit [Redewendung]
lit. F Ali Baba și cei 40 de hoțiAli Baba und die vierzig Räuber
lit. teatru F Biedermann și incendiatoriiBiedermann und die Brandstifter [Max Frisch]
film F Stăpânul inelelor: Frăția Inelului [Peter Jackson]Der Herr der Ringe - Die Gefährten
lit. F Peripețiile bravului soldat Švejk [Jaroslav Hašek]Die Abenteuer des braven Soldaten Schwejk
lit. F Furnica și lăcusta [Esop]Die Ameise und die Heuschrecke [Äsop]
lit. muz. F Opera de trei paraleDie Dreigroschenoper [Bertolt Brecht / Kurt Weill]
muz. F Răpirea din seraiDie Entführung aus dem Serail [Mozart]
lit. F Omida mâncăcioasăDie kleine Raupe Nimmersatt [Eric Carle]
lit. F O călătorie spre centrul Pământului [Jules Verne]Die Reise zum Mittelpunkt der Erde
lit. F Afinitate electivăDie Wahlverwandschaften [Johann Wolfgang von Goethe]
film lit. F Ocolul Pământului în 80 de zile [Jules Verne]In 80 Tagen um die Welt
Sărbătoarea {f} berii la Münchendie Wiesn {f} [bayer. für: das Münchner Oktoberfest]
cei trei K [copii, bucătărie, biserică]die drei Ks [Kinder, Küche und Kirche]
a renunța la cevadie Finger von etw.Dat. lassen [verzichten]
a învinui pe cineva de cevajdm. die Schuld an etw.Dat. geben
a ajuta pe cinevajdm. unter die Arme greifen [fig.] [Redewendung]
a lua pe cineva de mânăjdn. an die Hand nehmen [auch fig.]
a pune pe cineva la zid [a executa pe cineva]jdn. an die Wand stellen [ugs.] [hinrichten]
a analiza pe cineva/ceva în detaliujdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
a studia pe cineva/ceva cu atenție [a examina]jdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
a-și freca mâinile {verb} [și fig.]sichDat. die Hände reiben [auch fig.]
E cu nervii întinși la maxim.Bei ihm / ihr liegen die Nerven blank.
idiom i s-a făcut inima cât un puricedas Herz fiel ihm in die Hosen
doare în cot. [pop.]Das interessiert mich nicht die Bohne. [ugs.]
Aceasta este esența problemei.Das ist die Krux an der Sache.
A fost cea mai dificilă perioadă din viața mea.Das war die schwerste Zeit meines Lebens.
proverb Prost fii, noroc ai.Der dümmste Bauer hat die dicksten Kartoffeln.
Contele a dat foc la sate.Der Graf steckte die Dörfer in Brand.
modul de a face ceva {adv}die Art und Weise, etw. zu tun
proverb Ochii sunt oglinda sufletului.Die Augen sind der Spiegel der Seele.
teatru Sfânta Ioana a AbatoarelorDie heilige Johanna der Schlachthöfe [Bertolt Brecht]
proverb Câinii latră, caravana trece.Die Hunde bellen, die Karawane zieht weiter.
Chitanțele trebuie păstrate 10 ani.Die Rechnungen müssen 10 Jahre aufgehoben werden.
Problema s-a rezolvat de la sine.Die Sache hat sich von selbst erledigt.
Afacerea se mai poate amâna câteva zile.Die Sache kann noch einige Tage anstehen.
Chestiunea mi se pare chiar suspectă.Die Sache kommt mir recht verdächtig vor.
Soarele apune la ora 6.Die Sonne geht um 6 Uhr unter.
Strada, pe care locuiesc eu, se numește ...Die Straße, in der ich wohne, heißt ...
Vânzătoarea întreabă: „Doriți mai luați ceva?“Die Verkäuferin fragt: „Kommt noch etwas dazu?“
Secretara îl anunță pe vizitator șefului.Die Vorzimmerdame meldet den Besucher beim Vorstand.
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=die+seinen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.114 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung