Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: die seinen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die seinen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: die seinen

Übersetzung 1 - 50 von 690  >>

RumänischDeutsch
VERB   seinen Kopf an die Wand lehnen | lehnte seinen/ihren Kopf an die Wand// seinen/ihren Kopf an die Wand lehnte | seinen/ihren Kopf an die Wand gelehnt
 edit 
Se strânge lațul în jurul gâtului său [fig.] [idiom]Die Schlinge um seinen Hals zieht sich zu [fig.] [Idiom]
Teilweise Übereinstimmung
a-și exprima mulțumirea {verb}seinen Dank ausdrücken
a-și potoli setea {verb}seinen Durst stillen
idiom a-și face intrarea {verb}seinen Einzug halten
a merge mai departe [în timp]seinen Fortgang nehmen
a-și cunoaște adversarul {verb}seinen Gegner kennen
a-și abjura credința {verb}seinen Glauben abschwören
a-și abjura credința {verb}seinen Glauben verleugnen
a-și abnega credința {verb}seinen Glauben verleugnen
a-și câștiga existența {verb}seinen Lebensunterhalt verdienen
a-și găsi nașul {verb}seinen Meister finden
mil. a fi în termenseinen Militärdienst ableisten
idiom a își da cu părereaseinen Senf dazugeben
a-și petrece concediul {verb}seinen Urlaub verbringen
a-și abandona principiile {verb}mit seinen Grundsätzen brechen
a fi concediatseinen Hut nehmen müssen [ugs.] [entlassen werden]
a mări avantajul unei persoane asupra cuivaseinen Vorsprung gegenüber jdm. ausbauen
a-și îndeplini visul {verb}sichDat. seinen Traum erfüllen
a-și abandona principiile {verb}von seinen Grundsätzen abkommen
Vine primăvara.Der Frühling hält seinen Einzug.
Nu și-a băut cafeaua.Er hat seinen Kaffee stehen lassen.
S-a certat cu prietenii.Er hatte Zoff mit seinen Freunden.
idiom a se culca pe laurisich auf seinen Lorbeeren ausruhen
a-și pune curul la bătaie {verb} [vulg.] [a-și asuma un risc]seinen Arsch riskieren [vulg.]
a-și găsi expresia în ceva {verb} [fig.]seinen Niederschlag in etw.Dat. finden
Sângele îi zvâcnește în tâmple.Das Blut hämmert in seinen Schläfen.
Succesul unei persoane are la temelie eșecurile sale.Der Erfolg eines Menschen setzt sich aus seinen Fehlschlägen zusammen.
Domnul Ionescu nu-l acceptă pe ginerele său.Herr Ionescu lehnt seinen Schwiegersohn ab.
die Eritreea {adj}eritreisch
marți {f}Dienstag {m} <Di., Die., Dienst.>
electr. Unverified sigiliu care indica consumul de energie electrica (d. aparate electrocasnice)Energiesiegel {n} | die Energiesiegel (plural)
film lit. Toba de tinicheaDie Blechtrommel [Roman: Günter Grass; Film: Volker Schlöndorff]
muz. Flautul FermecatDie Zauberflöte [W. A. Mozart]
pol. Verzii {pl}Die Grünen {pl} [Partei]
muz. pol. Internaționala {f}die Internationale {f}
geogr. Orașul {n} Pătratelordie Quadradestadt {f} [Mannheim]
film lit. Mireasa hoțomană [Margaret Atwood]Die Räuberbraut
astron. Soarele {m} <☉> [steaua din centrul sistemului solar]die Sonne {f} <☉> [der Stern im Zentrum des Sonnensystems]
geogr. Statele {pl} din Suddie Südstaaten {pl}
geogr. orașul {n} lalelelor [Pitești]die Tulpenstadt {f}
etno. ist. vandalii [membri ai unui vechi trib germanic]die Wandalen [Rsv.]
ist. schimbarea {f} direcției [din RDG]die Wende {f} [der DDR]
Sărbătoarea {f} berii la Münchendie Wiesn {f} [bayer. für: das Münchner Oktoberfest]
lit. Unverified The Testaments [Margaret Atwood]Die Zeuginnen
La treabă!An die Arbeit!
pe duratăauf die Dauer
a-și încrucișa picioareledie Beine kreuzen
a-și încrucișa picioareledie Beine übereinanderschlagen
film lit. Femeia comestibilă [Margaret Atwood]Die essbare Frau
a-și ține gura [pop.]die Klappe halten [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=die+seinen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.111 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten