|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: der Mensch
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

der Mensch in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: der Mensch

Übersetzung 801 - 850 von 912  <<  >>

RumänischDeutsch
NOUN   der Mensch | die Menschen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
lit. F Harry Potter și Prizonierul din Azkaban [Joanne K. Rowling]Harry Potter und der Gefangene von Askaban
lit. F Harry Potter și Ordinul Phoenix [Joanne K. Rowling]Harry Potter und der Orden des Phönix
film lit. F Harry Potter și Piatra Filozofală [roman: Joanne K. Rowling, film: Chris Columbus]Harry Potter und der Stein der Weisen
com. UE teritoriu {n} vamal al Uniunii Europene [și: teritoriu vamal al Comunității]Zollgebiet {n} der Europäischen Union [auch: Zollgebiet der Gemeinschaft]
Toți copiii sunt aici în afară de unul.Alle bis auf eines der Kinder sind da.
pe de o parte ..., pe de altă parte ...auf der einen Seite ..., auf der anderen (Seite) ...
Adversarul a abandonat în runda a 3-a.Der Gegner gab in der 3. Runde auf.
lit. Cerul nu iartă pe nimeni [Erich Maria Remarque]Der Himmel kennt keine Günstlinge [Erich Maria Remarque]
Regele a murit, trăiască Regele!Der König ist tot, lang lebe der König!
med. Pacientul nu a răspuns / nu răspundea la tratament.Der Patient sprach auf die Behandlung nicht an.
relig. Orașului și Lumii [Urbi et Orbi]der Stadt und dem Erdkreis [Urbi et Orbi]
Vântul a șters urmele din nisip.Der Wind hat die Spuren im Sande verweht.
proverb Gelozia este inima iubirii.Eifersucht ist das Herz der Liebe. [japanisches Sprichwort]
proverb Corb la corb nu-și scoate ochii.Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
citat Libertatea este întotdeauna libertatea celor care gândesc altfel.Freiheit ist immer Freiheit der Andersdenkenden. [Rosa Luxemburg]
cu o mână dai și cu alta ieimit einer Hand geben, mit der anderen nehmen
proverb Când doi se ceartă, al treilea câștigă.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
Unverified cum / ce / de ce ... e posibil (ca)wie / was / warum... um alles in der Welt
a-i face cuiva capul calendar {verb}auf jdn. einreden, bis ihm der Kopf schwirrt
a fi adânc îndatorat cuivabei jdm. tief in der Kreide stehen [ugs.]
a avea o doagă lipsăeinen Sprung in der Schüssel / Tasse haben [ugs.]
a învăța ceva de la zeroetw.Akk. von der Pike auf lernen [Redewendung]
Unverified a-i ajunge cuiva funia la par {verb} [fig.]jdm. der Schlick bis zum Hals stehen [fig.]
a închide cuiva ușa în nasjdm. die Tür vor der Nase zumachen [ugs.]
a flutura ceva în aermit etw.Dat. (in der Luft) herumfuchteln [ugs.]
a vorbi fără reticențereden, wie einem der Schnabel gewachsen ist [Redewendung]
a-și spăla rufele murdare în public {verb}seine schmutzige Wäsche in der Öffentlichkeit waschen [Redewendung]
a trăi de pe-o zi pe alta [fig.]von der Hand in den Mund leben [Redewendung]
pol. Alianța {f} pentru Unirea Românilor <AUR>Allianz {f} für die Vereinigung der Rumänen [rumänische Partei]
UE Oficiul {n} Uniunii Europene pentru Proprietate Intelectuală <EUIPO>Amt {n} der Europäischen Union für geistiges Eigentum <EUIPO>
muz. teatru F Bărbierul din Sevilla [Gioachino Rossini]Der Barbier von Sevilla (oder Die nutzlose Vorsicht)
lit. F Regele-broască sau Heinrich cel cu inima ferecată [Frații Grimm]Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich [Brüder Grimm]
film F Stăpânul inelelor: Întoarcerea regelui [Peter Jackson]Der Herr der Ringe - Die Rückkehr des Königs
filos. F Întemeierea metafizicii moravurilorGrundlegung zur Metaphysik der Sitten <GMS> [Immanuel Kant]
lit. F Jim Năsturel și Lukas, mecanicul de locomotivăJim Knopf und Lukas der Lokomotivführer [Michael Ende]
educ. relig. doctor {m} în teologieDoktor {m} der Theologie <Dr. theol., früher häufig nur: D.>
geogr. acoperișul {n} lumiidas Dach {n} der Welt [Hochland von Tibet und Pamir]
rugăm nu vorbiți cu șoferul în timpul călătoriei!Bitte während der Fahrt nicht mit dem Fahrer sprechen!
bibl. citat relig. Cel ce este m-a trimis la voi.Der "Ich-bin-da" hat mich zu euch gesandt.
Prostul își repetă greșelile, deșteptul învață din ele.Der Dumme wiederholt seine Fehler; der Kluge lernt daraus.
proverb Boii ară și caii mănâncă.Der eine hat die Mühe, der andere die Brühe.
proverb Buturuga mică răstoarnă carul mare.Der kleine Holzklotz bringt den großen Wagen zum Stürzen.
proverb Drumul spre iad e pavat cu intenții bune.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
El a încercat depășească în curbă.Er hat versucht, mich in der Kurve zu überholen.
A fost probabil cea mai proastă zi din întregul an.Es war wahrscheinlich der schlimmste Tag meines ganzen Jahres.
Mergeam pe stradă, dintr-o dată am auzit pași.Ich ging auf der Straße, da hörte ich Schritte.
proverb În dragoste și în război totul e permis.Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.
În dragoste și în război totul e permis.In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
îi țâțâie fundul de fricăjdm. geht der Arsch auf Grundeis [ugs. leicht vulg.]
îi tremură curu' de frică [vulg.]jdm. geht der Arsch auf Grundeis [ugs. leicht vulg.]
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=der+Mensch
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung