All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: denn
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

denn in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Romanian German: denn

Translation 1 - 27 of 27

RomanianGerman
SYNO   als | denn | wie | da | weil ... 
deoarece {conj}
32
denn
căci {conj}
26
denn
fiindcă {conj}
9
denn
oare
8
denn
întrucât {conj}
2
denn
pentru {conj}denn
2 Words
ca oricânddenn je
darămite {conj} [cu atât mai puțin]geschweige denn
necum {conj} [cu atât mai puțin, darămite]geschweige denn
d-apoigeschweige denn
nemaivorbind de {conj}geschweige denn
cu atât mai puțingeschweige denn
Cu ce?Womit denn?
3 Words
mai mult ca oricândmehr denn je
Cine altul?Wer denn sonst?
4 Words
doar dacă ... {conj}es sei denn, (dass) ...
decât dacă ...es sei denn, dass ...
idiom Dacă-i bal, bal fie!Wenn schon, denn schon! [ugs.] [Rsv.]
TV Pe bune?! [emisiune TV]Wer weiß denn sowas? [TV-Sendung]
Despre ce este vorba?Worum geht es denn?
5+ Words
bibl. unde sunt doi sau trei, adunați în numele Meu, acolo sunt și Eu în mijlocul lor. [Matei 18:20]Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich mitten unter ihnen. [Mt 18,20; EB]
bibl. citat Mai lesne este treacă cămila prin urechile acului decât intre un bogat în Împărăția lui Dumnezeu.Es ist leichter, dass ein Kamel durch ein Nadelöhr gehe, denn dass ein Reicher ins Reich Gottes komme.
Este oare așa de greu?Ist das denn so schwer?
Asta-i important? - Firește!Ist das denn wichtig? - Allerdings!
bibl. Părinte, iartă-le lor, nu știu ce fac. [Luca 23:34]Vater, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. [Lk 23,34]
Ce hram porți?Was bist du denn für einer?
Fiction (Literature and Film)
film F Rebel fără cauză [Nicholas Ray]... denn sie wissen nicht, was sie tun
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=denn
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement