|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: den Schlüssel stecken lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den Schlüssel stecken lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: den Schlüssel stecken lassen

Übersetzung 1 - 50 von 660  >>

RumänischDeutsch
VERB   den Schlüssel stecken lassen | ließ den Schlüssel stecken/den Schlüssel stecken ließ | den Schlüssel stecken lassen
 edit 
a lăsa cheia în broascăden Schlüssel stecken lassen
Teilweise Übereinstimmung
automob. a încălzi motorulden Motor warmlaufen lassen
a nu slăbi din ochi pe cinevajdn. nicht aus den Augen lassen
a nu pierde pe cineva/ceva din ochijdn./etw. nicht aus den Augen lassen
a nu scăpa pe cineva/ceva din ochijdn./etw. nicht aus den Augen lassen
idiom a-i îngheța cuiva sângele în vinejdm. das Blut in den Adern gefrieren lassen
idiom a-i îngheța cuiva inima {verb}jdm. das Blut in den Adern gefrieren lassen
a se gândi serios la cevasichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen [Redewendung]
cheie {f}Schlüssel {m}
a copia cheiSchlüssel nachmachen
a copia o cheieeinen Schlüssel nachmachen
biochem. med. principiu {n} cheie și blocareSchlüssel-Schloss-Prinzip {n}
a băgastecken
a vârîstecken
baston {n} [băț]Stecken {m}
hort. a plantastecken [pflanzen]
a se împotmolistecken bleiben
transp. a fi blocat în traficim Stau stecken
a incendiain Brand stecken
idiom a avea conștiința pătatăDreck am Stecken haben
a se împotmoli în noroiim Dreck stecken bleiben
a fi între ciocan și nicovalăin einem Dilemma stecken
a se afla în spatele a cevahinter etw.Dat. stecken [ugs.]
a pune o etichetă pe cineva [fig.]jdn. in eine Schublade stecken [fig.]
idiom a-și băga nasul unde nu-i fierbe oaladie Nase in allen Töpfe stecken
a băga sabia în teacădas Schwert in die Scheide stecken
a fi în cârdășie cu cinevamit jdm. unter einer Decke stecken
N-aș vrea fiu în pielea lui.Ich möchte nicht in seiner Haut stecken. [Redewendung]
a lăsalassen
a permitelassen [erlauben]
a deversaabfließen lassen
a drenaabfließen lassen
a lăsa singurallein lassen
a aruncafallen lassen
a lansafallen lassen
a scăpa (din mână)fallen lassen
a eliberafrei lassen
a lăsa liberfrei lassen
a slobozifrei lassen
a admitegelten lassen
med. a urinaHarn lassen
gastr. a fierbe la foc micköcheln lassen
a da drumullaufen lassen
a lăsa în paragină [a neglija, a nu îngriji]verwildern lassen
a urinaWasser lassen
a renunțalassen [unterlassen, verzichten]
a da ceva la reparatetw. reparieren lassen
a duce ceva la reparatetw. reparieren lassen
a abandona ceva [a lăsa ceva baltă]etw. sein lassen
a se opri din a face cevaetw. sein lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=den+Schl%C3%BCssel+stecken+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung