Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: den Kampf verlieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den Kampf verlieren in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: den Kampf verlieren

Übersetzung 1 - 50 von 444  >>

RumänischDeutsch
VERB   den Kampf verlieren | verlor den Kampf/den Kampf verlor | den Kampf verloren
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a deschide luptaden Kampf aufnehmen
A pierdut lupta.Er / sie hat den Kampf verloren.
a înnebuniden Verstand verlieren
idiom a-și pierde cumpătul {verb}den Kopf verlieren
a declara război cuiva/ceva [fig.]etw./jdm. den Kampf ansagen [fig.]
idiom a-și pierde capul {verb} [fig.] [a-și pierde cumpătul]den Kopf verlieren
bătălie {f}Kampf {m}
conflict {n}Kampf {m}
luptă {f}Kampf {m}
luptă la cuțiteKampf bis aufs Messer
luptă {f} pentru libertateKampf {m} um die Freiheit
a duce o luptă (cu cineva)sich einen Kampf (mit jdm.) liefern
a pierdeverlieren
sport a fi învinsverlieren
a pierde timpZeit verlieren
a se pierdesich verlieren
a pierde terenan Boden verlieren
a pierde încrederea cuivajds. Vertrauen verlieren
a intra în declinan Boden verlieren
a își pierde cumpătuldie Contenance verlieren
a pierde din importanțăan Bedeutung verlieren
a pierde noțiunea timpuluidas Zeitgefühl verlieren
a-și pierde cumpătul {verb}die Fassung verlieren
a-și pierde cunoștința {verb}das Bewusstsein verlieren
a-și pierde echilibrul {verb}das Gleichgewicht verlieren
a-și pierde răbdarea {verb}die Geduld verlieren
a-și pierde viața {verb}sein Leben verlieren
a deveni mai puțin importantan Bedeutung verlieren
a pierde noțiunea de timpdas Zeitgefühl verlieren
a pierde privirea de ansambludie Übersicht verlieren
a-și ieși din sărite {verb}die Fassung verlieren
Ciocnirea civilizațiilor și refacerea ordinii mondialeKampf der Kulturen [Die Neugestaltung der Weltpolitik im 21. Jahrhundert] [Samuel Phillips Hungtington, 1927-2008]
a pierde încrederea cuivadas Vertrauen von jdm. verlieren
nu pierdem timpul.Lass uns keine Zeit verlieren.
a pierde controlul asupra cuiva/cevadie Kontrolle über jdn./etw. verlieren
Nu avem timp de pierdut.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
a se pierde în detaliisich in Details verlieren
geogr. Haga {f}Den Haag {n}
tech. a depresurizaden Druck abbauen
ferov. a deraiaaus den Gleisen springen
jur. a dovediden Beweis führen
a juraden Eid ablegen
Unverified a lansaauf den Weg bringen
idiom a omorîjdm. den Garaus machen
Admițând ...Gesetzt den Fall, dass ...
conform așteptărilorden Erwartungen entsprechend
contra vântului {adv}gegen den Wind
împotriva vântului {adv}gegen den Wind
teatru în culisehinter den Kulissen
în răspăr {adv}gegen den Strich
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=den+Kampf+verlieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.097 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung