Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: de ce?
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

de ce? in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
English - French
English - Romanian

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: de ce

Übersetzung 1 - 38 von 38

Rumänisch Deutsch
de ce {adv}warum
de ce {adv}weshalb
de ce {adv}weswegen
de ce {adv}wieso
de ce? {adv}warum?
ce fel dewas für ein
De ce nu?Warum nicht?
de îndată ce {conj}sobald
de îndată ce {conj}kaum dass
de vreme ce {conj}da [weil]
de vreme ce {conj}weil
de vreme ce {conj}in Anbetracht dessen, dass
depinde de ceje nachdem (,) was
Ce spuneți de aceasta?Was sagen Sie dazu?
ce ține de lucruri {adj} {adv}dinglich
ce ține de obiecte {adj} {adv}dinglich
Ce vrei de fapt?Was willst du eigentlich?
De ce tocmai el?Warum ausgerechnet er?
în funcție de ceje nachdem (,) was
N-aveți de ce!Keine Ursache!
automob. UE certificat {n} de conformitate CEEG-Übereinstimmungsbescheinigung {f}
tech. declarație {f} de încorporare CEEG-Einbauerklärung {f}
Abia n-am de ce merg la gară.Zumindest soll ich nicht zum Bahnhof gehen.
ceea ce era de demonstratwas zu beweisen war
Cu ce pot fi de folos?Wie kann ich Ihnen helfen?
Unverified cum / ce / de ce ... e posibil (ca)wie / was / warum... um alles in der Welt
De ce nu râzi? - Pentru sunt trist.Warum lachst du nicht?Weil ich traurig bin!
idiom De ce te bagi ca musca-n lapte?Warum steckst du deine Nase überall rein? [ugs.]
bibl. citat De ce vezi paiul din ochiul fratelui tău, iar bârna din ochiul tău nu o iei în seamă? [Luca 6:41]Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB]
De la ce ești așa obosit?Wovon bist du so müde?
bibl. De multe dureri are parte cel rău, dar cel ce se încrede în Domnul este înconjurat cu îndurarea Lui. [Psalmul 32:10]Wer Gott den Rücken kehrt, der schafft sich Not und Schmerzen. Wer jedoch dem Herrn vertraut, den wird Gottes Liebe umgeben. [Psalm 32, 10]
depinde de ce fel deje nachdem (,) was für ein
în funcție de ce fel deje nachdem (,) was für ein
Spune ce ai de spus!Heraus mit der Sprache!
a ști ce e de făcut(sichDat.) Rat wissen
a ști cu ce are de-a faceetw. zur Genüge kennen
Unverified abrogare {f} a regulamentelor ce impun controale ale operațiunilor de piațăAufhebung {f} wirtschaftlicher Reglementierungen
F lit. De ce iubim femeile [Mircea Cărtărescu]Warum wir die Frauen lieben
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=de+ce%3F
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung