|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: davon machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

davon machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: davon machen

Übersetzung 1 - 50 von 291  >>

RumänischDeutsch
SYNO   [sich] aus dem Staub machen [ugs.] ... 
Suchbegriffe enthalten
a o lua la sănătoasasich auf und davon machen
a fugi de răspunderesich auf und davon machen [fig.] [sich von der Verantwortung drücken]
Teilweise Übereinstimmung
de aceasta {adv}davon
despre aceasta {adv}davon
din aceasta {adv}davon
în afară de aceastaabgesehen davon
a pleca de la premisadavon ausgehen
făcând abstracție de faptul ...abgesehen davon dass ...
pe lângă faptul ...abgesehen davon dass ...
a se alege cu cevaetw.Akk. davon haben
asta se trage de la faptul ...das kommt davon, wenn ...
Despre asta nu știu nimic.Davon weiß ich nichts.
Timpul se scurge.Die Zeit läuft davon.
Ce părere ai despre asta?Was hältst du davon?
idiom El a șters-o.Er ist auf und davon.
admin. jur. Nu se aduce atingere responsabilităților ...Unberührt davon bleiben die Verpflichtungen ...
Ce credeți despre asta? [Cum  explicați asta?]Was halten Sie davon? [formelle Anrede]
a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva]jdn. davon abbringen, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
N-o mori din cauza asta.Du wirst nicht gleich davon sterben.
Ți-o spun din propria experiență.Ich kann ein Lied davon singen.
Mi se scurge timpul.Mir läuft die Zeit davon. [Redewendung]
proverb La pomul lăudat nu te duci cu sacul.Du sollst (davon) nicht zu viel erwarten.
a facemachen
a face concesiiAbstriche machen
a furniza informațiiAngaben machen
a se pregătiAnstalten machen
a face exerciții de respirațieAtemübungen machen
a aflaausfindig machen
a depistaausfindig machen
a descoperiausfindig machen
a identificaausfindig machen
a reperaausfindig machen
a da în vileagbekannt machen
a face cunoștințăBekanntschaft machen
a imobilizabewegungsunfähig machen
a etanșadicht machen
a sigiladicht machen
a îngrășadick machen
a face cumpărăturiEinkäufe machen
a strâmtaenger machen
a necesitaerforderlich machen
a buimăcifassungslos machen
a face vacanțăFerien machen
a merge în vacanțăFerien machen
a progresaFortschritte machen
a face furoriFurore machen
a provoca senzațieFurore machen
a face afaceriGeschäfte machen
a se oprihalt machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=davon+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung