All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: davon
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

davon in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary Romanian German: davon

Translation 1 - 24 of 24

RomanianGerman
de aceasta {adv}davon
despre aceasta {adv}davon
din aceasta {adv}davon
2 Words
în afară de aceastaabgesehen davon
a pleca de la premisadavon ausgehen
a se alege cu cevaetw.Akk. davon haben
3 Words
pe lângă faptul ...abgesehen davon dass ...
făcând abstracție de faptul ...abgesehen davon dass ...
4 Words
asta se trage de la faptul ...das kommt davon, wenn ...
Despre asta nu știu nimic.Davon weiß ich nichts.
Timpul se scurge.Die Zeit läuft davon.
Ce credeți despre asta? [Cum  explicați asta?]Was halten Sie davon? [formelle Anrede]
Ce părere ai despre asta?Was hältst du davon?
Unverified a se ține departe [a nu se amesteca]die Finger davon lassen
a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva]jdn. davon abbringen, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
5+ Words
proverb La pomul lăudat nu te duci cu sacul.Du sollst (davon) nicht zu viel erwarten.
N-o mori din cauza asta.Du wirst nicht gleich davon sterben.
idiom El a șters-o.Er ist auf und davon.
Mi se scurge timpul.Mir läuft die Zeit davon. [Redewendung]
admin. jur. Nu se aduce atingere responsabilităților ...Unberührt davon bleiben die Verpflichtungen ...
Unverified Pot spun un lucru sau două despre asta. {verb}Ich kann ein Lied davon singen. [Idiom]
a o lua la sănătoasasich auf und davon machen
a fugi de răspunderesich auf und davon machen [fig.] [sich von der Verantwortung drücken]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=davon
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.017 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement