|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: davon
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

davon in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Romanian German: davon

Translation 1 - 25 of 25

RomanianGerman
de aceasta {adv}davon
despre aceasta {adv}davon
din aceasta {adv}davon
2 Words
în afară de aceastaabgesehen davon
a pleca de la premisadavon ausgehen
a se alege cu cevaetw.Akk. davon haben
3 Words
pe lângă faptul ...abgesehen davon dass ...
făcând abstracție de faptul ...abgesehen davon dass ...
4 Words
asta se trage de la faptul ...das kommt davon, wenn ...
Despre asta nu știu nimic.Davon weiß ich nichts.
Timpul se scurge.Die Zeit läuft davon.
Ce credeți despre asta? [Cum  explicați asta?]Was halten Sie davon? [formelle Anrede]
Ce părere ai despre asta?Was hältst du davon?
a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva]jdn. davon abbringen, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
5+ Words
proverb La pomul lăudat nu te duci cu sacul.Du sollst (davon) nicht zu viel erwarten.
N-o mori din cauza asta.Du wirst nicht gleich davon sterben.
idiom El a șters-o.Er ist auf und davon.
Ți-o spun din propria experiență.Ich kann ein Lied davon singen.
Mi se scurge timpul.Mir läuft die Zeit davon. [Redewendung]
Taie-ți o felie!Schneide dir eine Scheibe davon ab!
Ia exemplu!Schneide dir eine Scheibe davon ab! [fig.]
admin. jur. Nu se aduce atingere responsabilităților ...Unberührt davon bleiben die Verpflichtungen ...
a o lua la sănătoasasich auf und davon machen
a fugi de răspunderesich auf und davon machen [fig.] [sich von der Verantwortung drücken]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=davon
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.018 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren davon/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement