Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: dar a conocer algo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dar a conocer algo in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: dar a conocer algo

Übersetzung 1 - 50 von 19112  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dar {conj}aber
dar {conj}dagegen
dar {adv} {conj}doch
dar {conj}jedoch
dar {n}Geschenk {n}
dar {conj}wohl aber
dar {adv} [totuși]allerdings [jedoch]
dar {n} de nuntăHochzeitsgeschenk {n}
dar {n} [cadou]Gabe {f} [geh.] [Geschenk]
Unverified dar totuși {adv}und doch (noch)
nici ... dar nici {conj}weder ... noch
într-adevăr ..., dar ... {conj}zwar ..., aber ...
dar {n} de Anul NouNeujahrsgeschenk {n}
Dar ascultă!So hör doch! [Aufforderung]
dar mai întâi {adv}doch erst [doch zuerst]
Pardon, dar nu înțeleg.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
dar din ce în ce mai mult {adv}doch immer mehr
Dar nu are niciun sens!Es hat doch keinen Sinn!
Pardon, dar asta nu am înțeles.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Dar nu are niciun sens! [Nu ajută la nimic!]Es hat doch keinen Wert! [ugs.]
Îl sun, dar el nu răspunde.Ich rufe ihn an, aber er meldet sich nicht.
proverb Calul de dar nu se caută în gură.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
proverb Calul de dar nu se caută la dinți.Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
proverb Măturile noi mătură bine, dar cele vechi cunosc unghiurile.Neue Besen kehren gut, aber die alten kennen die Winkel.
proverb Lupul își schimbă părul, dar năravul ba. [Lupus pilum mutat, non mentem.]Ein Wolf wechselt sein Haar, aber nicht seine Absicht.
proverb Lupul își schimbă părul, dar năravul ba. [origine: Lupus pilum mutat, non mentem.]Die Katze lässt das Mausen nicht. [wörtlich: Der Wolf verliert die Haare, aber nicht die schlechten Gewohnheiten]
de-a fir a păr {adv}von A bis Z
bibl. De multe dureri are parte cel rău, dar cel ce se încrede în Domnul este înconjurat cu îndurarea Lui. [Psalmul 32:10]Wer Gott den Rücken kehrt, der schafft sich Not und Schmerzen. Wer jedoch dem Herrn vertraut, den wird Gottes Liebe umgeben. [Psalm 32, 10]
Unverified a fi folosit(ă) drept justificareals Begründung vorschieben
a merge de-a lungul [unei străzi]langgehen [Straße]
a avea obligația (de a/să)verpflichtet sein (zu)
fonet. a {m} [prima vocală]A {n} [erster Laut der Vokalreihe]
relig. Confesiunea {f} Augustană <C.A.>Augsburger Bekenntnis {n} <A.B.>
a trimite în spatele cuiva/a cevahinterherschicken
de-a fir a păr {adv} [loc. adv.]minutiös
a se da de-a durasich überschlagen
a se da de-a rostogolulsich überschlagen
jocuri a se juca (de-a) prinseleaFangen spielen
a fi în beneficiul cuiva/a cevajdm./etw. zugutekommen
Unverified a fi uimit de-a bineleanicht schlecht staunen [ugs.]
jocuri a se juca de-a v-ați ascunseleaVerstecken spielen
a bea în cinstea cuiva/a cevaauf jdn./etw. trinken
a eșua din cauza cuiva/a cevaan jdm./etw. scheitern
a sta în jurul cuiva/a cevaum jdn./etw. herumstehen
a suferi din cauza cuiva/a cevaunter jdm./etw. leiden
Unverified a toasta în cinstea cuiva/a cevajdn./etw. hochleben lassen
a pronunța un aein A aussprechen
a se târî de-a bușilearobben
bibl. Deuteronomul {n} <A cincea carte a lui Moise>Deuteronomium {n} < Das 5. Buch Mose>
și alții / altele <ș.a.>und andere <u. a.> [z. B. Personen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=dar+a+conocer+algo
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.474 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung