|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: da��
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

da�� in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: da��

Übersetzung 401 - 450 von 484  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

a-și da în petic {verb}sich bloßstellen
a-și da multă osteneală {verb}sichDat. große Mühe geben
a-și da obștescul sfârșit {verb}das Zeitliche segnen [veraltend]
a-și da osteneala pentru ceva {verb}sich um etw. bemühen
a-și da seama de ceva {verb}sichDat. über etw. klar werden
a-și da seama de ceva {verb} [a conștientiza, a-și clarifica]sichDat. etw. vergegenwärtigen
a-și da seama de ceva {verb} [a-i pica fisa]jdm. (allmählich) dämmern [fig.]
5+ Wörter: Andere
A, acum îmi amintesc ... [în reamintiri bruște]Ach (ja), da fällt mir gerade wieder ein, dass ...
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war eben erst abgefahren, da begann er zu lesen.
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war kaum abgefahren, da begann er zu lesen.
Acum, după ce s-a hotărât, obiecția ta vine prea târziu.Jetzt, da es beschlossen ist, kommt dein Einwand zu spät.
Acum, după ce toți sunt aici, putem începe.Jetzt, da alle da sind, können wir anfangen.
idiom Asta îi (ei) apă la moară.Das ist Wasser auf ihre Mühle.
idiom Asta îi (lui) apă la moară.Das ist Wasser auf seine Mühle.
bibl. unde sunt doi sau trei, adunați în numele Meu, acolo sunt și Eu în mijlocul lor. [Matei 18:20]Denn wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, da bin ich mitten unter ihnen. [Mt 18,20; EB]
Când era el elev, atunci existau încă școli separate pentru fete și băieți.Als er Schüler war, da gab es noch getrennte Schulen für Mädchen und Jungen.
Ce fac în asemenea împrejurări?Was soll ich da machen?
ceasuri Ceasul tău merge înainte, dă-l înapoi.Deine Uhr geht vor, stell sie nach.
bibl. citat relig. Cel ce este m-a trimis la voi.Der "Ich-bin-da" hat mich zu euch gesandt.
Dă-mi voie te ajut.Erlaube mir, dir zu helfen. [geh.]
Dă-te jos de pe masă!Komm vom Tisch herunter!
bibl. citat relig. Eu sunt Cel ce sunt.Ich bin der "Ich-bin-da".
gata de a da ajutor {adj}hilfsbereit
În acest caz poate pot face o excepție.Da kann ich vielleicht eine Ausnahme machen.
Îți voi da o lecție. [Te învăț minte.]Ich werde dich eines Besseren belehren.
bucur sunteți aici!Schön, dass Sie da sind!
Mai câte un semn de viață!Melde dich mal!
Mergeam pe stradă, dintr-o dată am auzit pași.Ich ging auf der Straße, da hörte ich Schritte.
Nu da vina pe mine.Schieb die Schuld nicht auf mich.
proverb Nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
proverb Nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard.Besser ein Vogel in der Hand als zehn auf dem Zaun.
proverb Nu iese fum fără foc.Wo Rauch ist, (da) ist auch Feuer.
citat Pâinea noastră cea de toate zilele dă-ne-o nouă astăzi.Unser tägliches Brot gib uns heute.
Peter îi de înțeles surorii sale părăsească camera.Peter bedeutet seiner Schwester, das Zimmer zu verlassen.
Poți aștepți mult și bine!Da kannst du lange warten!
Poți aștepți până la Paștele Cailor. [pop.]Da kannst du warten, bis du schwarz wirst. [ugs.]
prost de prin gropi {adj}strohdumm
idiom Și-a băgat dracul coada!Da ist der Wurm drin!
pol. sub presiunea de a da explicații {adv}unter Erklärungsdruck
Sunteți din București? Da, de acolo sunt.Sind Sie aus Bukarest? Ja, daher bin ich.
Toți copiii sunt aici în afară de unul.Alle bis auf eines der Kinder sind da.
5+ Wörter: Verben
a da ajutor alături de alțiimithelfen
teatru a da audiție la un teatrubei einem Theater vorsprechen
a da cu bâta-n baltă [pop.] [idiom]in ein Fettnäpfchen treten [Redewendung]
a da cuiva fiori pe șira spinăriijdm. einen Schauder über den Rücken jagen
a da cuiva o mână de ajutorjdm. nachhelfen
pol. a da cuiva un vot de încredere [în Parlament]jdm. das Vertrauen aussprechen
a da cuvântul cuiva (unui alt vorbitor)jdm. das Wort erteilen
a da cuvântul cuiva (unui alt vorbitor)jdm. das Wort geben
a da de gândit asupra a cevaetw. zu bedenken geben
» Weitere 491 Übersetzungen für da�� innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=da%EF%BF%BD%EF%BF%BD
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.221 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung