Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: bleibt+nichts+anderes+übrig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bleibt+nichts+anderes+übrig in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: bleibt nichts anderes übrig

Übersetzung 1 - 50 von 77  >>

RumänischDeutsch
Nu-mi rămâne altceva de făcut.Mir bleibt nichts anderes übrig.
N-am altă soluție decât duc acolo.Es bleibt mir nichts anderes übrig, als hinzugehen.
Teilweise Übereinstimmung
nimic altceva {pron}nichts anderes
Pictura abstractă nu-mi place.Ich habe für abstrakte Malerei nichts übrig.
altceva {pron}etwas anderes
Așa rămâne!Es bleibt dabei!
Rămâne cum ne-am înțeles!Es bleibt dabei!
refer la altceva.Ich meine etwas anderes.
rămas {adj}übrig
rezidual {adj}übrig
Rămâne așa cum ne-am înțeles!Es bleibt dabei!
vest. o altă pereche {f} de pantofiein anderes Paar {n} Schuhe
care rămâne {adj}übrig
de prisos {adj}übrig
a rămâne în plusübrig bleiben
A mai rămas ceva pâine?Ist noch Brot übrig?
A mai rămas pentru mine puțin tort?Ist für mich noch etwas Torte übrig?
nimic {pron}nichts
filos. neant {n}Nichts {n}
absolut nimic {adv}gar nichts
Nu face nimic!Macht nichts!
nimic altceva {pron}nichts anders
Nu discutăm!Nichts da!
Nu contează.Es macht nichts.
aproape deloc {adv}fast gar nichts
idiom Fără supărare!Nichts für ungut!
Cu plăcere!Nichts zu danken!
a nu grăbi lucrurilenichts übereilen
totul sau nimicalles oder nichts
Asta nu contează.Das macht nichts.
dublu sau nimicdoppelt oder nichts
ca nimic altceva {adv}wie sonst nichts
Nu contează.Es macht nichts aus.
aproape nimic {adv}so gut wie nichts
abia {adv} [foarte puțin, aproape deloc]fast nichts
idiom Asta nu aduce nimic.Das bringt nichts.
proverb Nimic nu este gratis.Nichts ist umsonst.
idiom N-aveți pentru ce.Nichts zu danken.
Nu deranjează ...!... macht mir nichts aus!
Nu face nimic!Es ist nichts dabei!
nitam-nisam {adv} [pop.]mir nichts, dir nichts
a nu fi bun la nimicnichts taugen
îți fie de bine!Nichts zu danken!
fie de bine!Nichts zu danken!
a nu putea dăuna cuivajdm. nichts anhaben können
Asta nu-i a bună.Das bedeutet nichts Gutes.
Despre asta nu știu nimic.Davon weiß ich nichts.
Banii nu contează pentru mine.Geld bedeutet mir nichts.
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
nu-mi miroase a binemir schwant nichts Gutes
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=bleibt%2Bnichts%2Banderes%2B%C3%BCbrig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten