|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: bleiben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

bleiben in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Romanian German: bleiben

Translation 1 - 44 of 44

RomanianGerman
NOUN1   das Bleiben | -
 edit 
NOUN2   die Bleibe | die Bleiben [Pl. selten]
 edit 
VERB   bleiben | blieb | geblieben/[poet. auch] blieben
 edit 
SYNO   bleiben | verbleiben ... 
a rămâne
131
bleiben
a sta [a rămâne]
4
bleiben
2 Words: Verbs
a rămâne anonimanonym bleiben
a dăinuibestehen bleiben
a persistabestehen bleiben
jur. a rămâne în vigoarebestehen bleiben [fortgelten]
a rămâne palidblass bleiben [auch fig.]
a rămâne lipsit de culoareblass bleiben [auch fig.]
a dăinui [a se păstra]erhalten bleiben [Schriften, Gebäude, Traditionen]
a rămâne scutiterspart bleiben
a rămâne dator cu ceva [fig.] [detalii etc.]etw. schuldig bleiben [fig.] [Details etc.]
a rămâne blocathängen bleiben
a se agățahängen bleiben
a rămâne ferm pe pozițiehart bleiben [ugs.] [fig.] [auf seinem Standpunkt beharren]
educ. a rămâne repetentsitzen bleiben [ugs.]
a rămâne ferm (pe poziție)standhaft bleiben
a se împotmolistecken bleiben
a se opristehen bleiben
a rămâne pe locstehen bleiben
a rămâne tăcutstumm bleiben
a rămâne în plusübrig bleiben
a rămâne neschimbatunverändert bleiben
3 Words: Others
Rămâneți sănătoși!Bleiben Sie gesund!
3 Words: Verbs
a rămâne pe fază [pop.]am Ball bleiben [fig.] [Redewendung]
idiom a nu renunțaam Ball bleiben [ugs.]
a folosi aceeași metaforă [fig.]im Bild bleiben [fig.]
a rămâne în vigoarein Kraft bleiben
a păstra legăturain Verbindung bleiben
a rămâne prieten cu cinevamit jdm. befreundet bleiben
a nu face mulți purici [fig.] [a nu sta mult]nicht lange bleiben
a își rămâne fidelsich treu bleiben
a sta acasăzu Hause bleiben
a rămâne la cinăzum Abendessen bleiben
4 Words: Verbs
a rămâne cu picioarele pe pământauf dem Teppich bleiben [ugs.]
a abandonaauf der Strecke bleiben [ugs.] [fig.]
a rămâne liber [în afara închisorii]auf freiem Fuß bleiben [Redewendung]
a rămâne la obiectbei der Sache bleiben
a se împotmoli în noroiim Dreck stecken bleiben
a refuza rămânăsich weigern zu bleiben
5+ Words: Others
Rămâneți negativ, gândiți pozitiv! [zicală în perioada coronavirusului]Bleiben Sie negativ, denken Sie positiv! [Spruch in Coronazeiten]
Mai bine ne lăsăm păgubași.Das wollen wir hübsch bleiben lassen.
admin. jur. Nu se aduce atingere responsabilităților ...Unberührt davon bleiben die Verpflichtungen ...
5+ Words: Verbs
com. idiom a nu putea vinde o marfăauf einer Ware sitzen bleiben
a rămâne încă mult timp în memorienoch länger im Gedächtnis haften bleiben
» See 4 more translations for bleiben within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=bleiben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.063 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren bleiben/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement