|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: bis+Hals+Halse+drinstecken+in+stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bis+Hals+Halse+drinstecken+in+stecken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: bis Hals Halse drinstecken in stecken

Übersetzung 1 - 50 von 3439  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a băga sabia în teacădas Schwert in die Scheide stecken
N-aș vrea fiu în pielea lui.Ich möchte nicht in seiner Haut stecken. [Redewendung]
Unverified a-i ajunge cuiva funia la par {verb} [fig.]jdm. der Schlick bis zum Hals stehen [fig.]
a incendiain Brand stecken
până în prezent {adv}bis in die Gegenwart
med. puroi {n} în gâtEiter {m} im Hals
transp. a fi blocat în traficim Stau stecken
a lăsa cheia în broascăden Schlüssel stecken lassen
a se împotmoli în noroiim Dreck stecken bleiben
a fi între ciocan și nicovalăin einem Dilemma stecken
în pripă [în mare grabă]Hals über Kopf [ugs.] [Redewendung]
a se afla în spatele a cevahinter etw.Dat. stecken [ugs.]
a fi în cârdășie cu cinevamit jdm. unter einer Decke stecken
a avea un nod în gâteinen Kloß im Hals haben [Redewendung]
idiom a-și băga nasul unde nu-i fierbe oaladie Nase in allen Töpfe stecken
a se îndrăgosti până peste cap (de cineva)sich Hals über Kopf (in jdn.) verlieben
până în prezent {adv}bis dato
până în ianuarie {adv}bis Januar
a pune o etichetă pe cineva [fig.]jdn. in eine Schublade stecken [fig.]
până în luna aprilie {adv}bis April
în afară de {prep}bis auf [ausgeschlossen]
până hăt departe {adv}bis in die Ferne
din scoarță în scoarță {adv}von A bis Z
până în pânzele albe {adv}bis zum bitteren Ende
până în ziua de azi {adv}bis zum heutigen Tag
din zori până în noaptevon früh bis spät
din iunie până în septembrievon Juli bis September
din cap până în picioare {adv}von Kopf bis Fuß
înarmat până în dinți {adj}bis zu den Zähnen bewaffnet
Se strânge lațul în jurul gâtului său. [fig.]Die Schlinge um seinen Hals zieht sich zu. [fig.] [Redewendung]
toți în afară de unul singuralle bis auf einen
înarmat până în dinți {adj}bis an die Zähne bewaffnet [Redewendung]
din creștet până în tălpi {adv}vom Scheitel bis zur Sohle
idiom din cap până în picioarevom Kopf bis zu den Füßen
a lucra până noaptea târziubis in die Nacht hinein arbeiten
idiom a se îngropa în datoriisich bis zum Gehtnichtmehr verschulden [ugs.]
a înțelege ceva greșit [și de aceea a lua în nume de rău]etw.Akk. in den falschen Hals bekommen [Redewendung]
a calcula până în cele mai mici amănuntebis ins Letzte durchdenken
a gândi până în cele mai mici amănuntebis ins Letzte durchdenken
a fi înglodat în datoriibis über beide Ohren verschuldet sein [Redewendung]
a lovi pe cineva drept în inimă [fig.]jdm. bis ins Mark treffen
Toți copiii sunt aici în afară de unul.Alle bis auf eines der Kinder sind da.
idiom a fi îndrăgostit de cineva până peste urechibis über beide Ohren in jdn. verliebt sein
până în (anul) 1989 {adv}bis (zum Jahr) 1989
din 1999 până în 2010von 1999 bis 2010
a băgastecken
a vârîstecken
baston {n} [băț]Stecken {m}
cervical {adj} [gât]Hals-
hort. a plantastecken [pflanzen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=bis%2BHals%2BHalse%2Bdrinstecken%2Bin%2Bstecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.185 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung