Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: being in the world [also Being in the world]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

being in the world in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: being in the world [also Being in the world]

Übersetzung 1 - 50 von 3402  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
transp. Coborârea se face pe partea stângă în direcția de mers [anunț în mijloacele de transport în comun]Ausstieg in Fahrtrichtung links
Anul trecut am fost în Paris / în Berlin.Letztes Jahr waren wir in Paris / in Berlin.
com. în deplasare [în călătorie în interes de serviciu]auf Dienstreise
jur. în lipsă {adv} [de ex. în absența inculpatului etc.]in Abwesenheit
jur. în versiunea în vigoare {adj}in der geltenden Fassung
a sări în aer [în urma unei explozii]in die Luft fliegen
jur. lege {f} cu amendamentele în vigoare în prezentGesetz {n} in der zurzeit geltenden Fassung
a se reflecta în ceva [a-și găsi ecoul în ceva]sich in etw.Dat. niederschlagen [fig.]
a se pierde în ceva [de ex. în prea multe detalii]sich in etw.Dat. erschöpfen [zu viele Details]
sport a fi în formă maximă [în special la sport]in Bestform sein [bes. im Sport]
ist. [Introducerea solemnă a adolescenților la vârsta de 14 ani în lumea adulților, în special în fosta R.D.G.]Jugendweihe {f} [insbes. in der DDR]
a lua chestiunea în propriile mâini [a face ceva în mod personal]die Sache selbst in die Hand nehmen [etwas persönlich tun] [Redewendung]
aviat. turism check-in {n} [în aeroport, la hotel]Check-in {n} {m} [am Flughafen, im Hotel]
a inscripționa [pe un copac, în stâncă]einritzen [in einen Baum, in den Felsen]
în loc {adv} [în schimb]stattdessen
în cazul în care {conj}falls
în măsura în careinsofern
în măsura în care {conj}soweit
acasă {adv} [în patrie]in der Heimat
în {prep}im [Präp. + Art.: in dem]
în general {adv} [în mod obișnuit]gemeinhin
în mare {adv} [în mare parte]hauptsächlich
harachiri {n} [sinucidere prin spintecarea pântecelui, practicată în Japonia, în special de samurai]Harakiri {n} [zeremonieller Selbstmord durch Bauchaufschlitzen in Japan]
în fond {adv} [în definitiv]im Grunde genommen
în masă {adj} {adv}massenweise [in großer Zahl, Menge]
în război {adv}im Krieg / Kriege [in Kriegszeiten]
în acest sensdahingehend [in diesem Sinne]
în calitate deals [in der Eigenschaft]
a ieși în afară [în exterior]hervorstehen
care e în contact {adj} [în vecinătate]anstehend
în cazul în careim Falle, dass
geogr. geol. teren {n} denivelat în trepte [în terasă]Stufenland {n}
în primul și în primul rând {adv}zuallererst
job ling. dragoman {m} [arhaism] [interpret, tălmaci oficial folosit în trecut în țările din Orient]Dolmetscher {m} [in arabischen Ländern des mittleren Ostens] [Dragoman]
în amintirea [in memoriam]im Gedenken an [+Akk.]
în amintirea [in memoriam]zum Gedenken an [+Akk.]
pol. psihol. încredere {f} în autorități [ex. în acțiunile Guvernului]Autoritätsgläubigkeit {f}
jur. intrare {f} în vigoareInkrafttreten {n} [auch: In-Kraft-Treten]
în lung și în lat {adv}weit und breit
în sus și în josauf und ab
a arenda [a da în arendă]in Pacht geben
în pripă [în mare grabă]Hals über Kopf [ugs.] [Redewendung]
în acest caz {adv}da [in diesem Fall, unter diesen Umständen]
în asemenea împrejurări {adv}da [in diesem Fall, unter diesen Umständen]
ist. relig. așezare {f} în genunchi în semn de respect sau supunereKniefall {m}
com. gastr. local {n} mic în care se vinde în special înghețatăEisdiele {f}
sport a centra [a trimite mingea în careu]in den Strafraum spielen
a intra în discuție [a lua ceva în discuție]infrage kommen
a ține ceva in funcțiune [în operare]etw. am Laufen halten
a trage în gazdă [la un han]einkehren [in einem Gasthaus]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=being+in+the+world+%5Balso+Being+in+the+world%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.267 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung