|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: aus dem Stegreif [Redewendung] [ohne Vorbereitung]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus dem Stegreif in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: aus dem Stegreif [Redewendung] [ohne Vorbereitung]

Übersetzung 451 - 500 von 643  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
(ultima) picătură {f} care umple paharulder (letzte) Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen bringt [Redewendung]
(ultima) picătură {f} care varsă paharulder (letzte) Tropfen {m}, der das Fass zum Überlaufen bringt [Redewendung]
a face cuiva zile friptejdn. auf dem Kieker haben
a fi sub papuc [pop.]unter dem Pantoffel stehen [ugs.]
ca peștele pe uscatwie ein Fisch auf dem Trockenen
Cartea este pe etajeră.Das Buch steht auf dem Regal.
Cartea stă pe etajeră.Das Buch steht auf dem Regal.
Păsările șed pe gard.Die Vögel sitzen auf dem Zaun.
Păsările stau pe gard.Die Vögel sitzen auf dem Zaun.
a fi net superior adversaruluidem Gegner klar überlegen sein
a lăsa ceva la voia întâmplăriietw. dem Zufall überlassen
Unverified a pune pe cineva la conduceredem Kommando jdm. unterstellen
idiom a vedea moartea cu ochiidem Tod ins Auge schauen
med. Bolnavului îi merge mai bine.Dem Kranken geht es besser.
după ce a devenit cunoscut publicului ...nach (dem) Bekanntwerden [+Gen.] ...
idiom a fi pe patul de moarteauf dem Sterbebett liegen
econ. med. a suferi de deficit de mediciunter dem Ärztemangel leiden
din străfund {adv}aus der Tiefe [aus dem Innern]
a consta din cevaaus etw.Dat. bestehen
a deriva din cevasich aus etw. ergeben
a fi închis [telefon etc.]aus sein [ausgeschaltet]
a reieși din cevasich aus etw. ergeben
a rezulta din cevaaus etw.Dat. erwachsen
a rezulta din cevaaus etw.Dat. hervorgehen
a rezulta din cevaaus etw. resultieren [hervorgehen]
a rezulta din cevasich aus etw. ergeben
Arată a aur.Es sieht wie Gold aus.
Se pare ...Es sieht so aus, als ...
a avea origini umileaus einfachen Verhältnissen stammen
pol. a părăsi un partidaus einer Partei austreten
a scoate din prizăaus der Steckdose ziehen
a se scurge din cevaaus etw. auslaufen
a-și pierde dexteritatea {verb}aus der Übung kommen
din carne și oaseaus Fleisch und Blut
jur. din lipsă de probe {adv}aus Mangel an Beweisen
din toate colțurile lumii {adv}aus der ganzen Welt
a da frâu liber sentimenteloraus sich herausgehen
din punctul meu de vedereaus meiner Sicht
a induce pe cineva în eroarejdn. hinter die Fichte führen [ugs.] [hum.] [jdn. täuschen] [Redewendung]
a se gândi serios la cevasichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen [Redewendung]
Totul e în ordine.Alles ist in Butter. [ugs.] [Redewendung]
a fi bătut în cuiein Stein gemeißelt sein [Redewendung]
a avea ceva pe suflet [fig.]etw. auf dem Herzen haben
med. a elimina ceva prin intermediul urineietw. mit dem Harn ausscheiden
a îmbina utilul cu plăcutuldas Angenehme mit dem Nützlichen verbinden
a se obișnui cu ideeasich mit dem Gedanken vertraut machen
idiom a ține pe cineva la curentjdn. auf dem Laufenden halten
în fiecare seară înainte de culcarejeden Abend vor dem Zubettgehen
În prima imagine se vede ...Auf dem ersten Bild sieht man ...
nici cât negru sub unghienicht das Schwarze unter dem Fingernagel
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=aus+dem+Stegreif+%5BRedewendung%5D+%5Bohne+Vorbereitung%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung