|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Verständlichkeit
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Verständlichkeit in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: aus Gründen der Übersichtlichkeit und der Verständlichkeit

Übersetzung 1 - 50 von 1708  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
cutare {pron}der und der
lit. F Prinț și cerșetor [Mark Twain]Der Prinz und der Bettelknabe
Abia ieși șeful din birou ei și lăsară lucrul.Kaum dass der Chef aus dem Büro war, hörten sie mit der Arbeit auf.
zonă {f} agricolă cu restricții medioambientaleGebiet {n} mit aus Gründen des Naturschutzes eingeschränkter landwirtschaftlicher Nutzung
film lit. F Harry Potter și Piatra Filozofală [roman: Joanne K. Rowling, film: Chris Columbus]Harry Potter und der Stein der Weisen
astron. Luna {f} <☾> [singurul satelit natural al Pământului]der Mond {m} <☾> [der einzige natürliche Satellit der Erde]
claritate {f}Übersichtlichkeit {f}
Johann Wolfgang von Goethe este cel mai mare poet al Germaniei și unul dintre cei mai mari ai lumii.Johann Wolfgang von Goethe ist Deutschlands größter Dichter und einer der größten der Welt.
comprehensibilitate {f}Verständlichkeit {f}
inteligibilitate {f}Verständlichkeit {f}
din carne și oaseaus Fleisch und Blut
văzut din perspectiva [cuiva]aus Sicht [von, vom, des, der]
a eradicaaus der Welt schaffen
com. econ. din gamaaus der Reihe [+Gen.]
com. econ. din seriaaus der Reihe [+Gen.]
de la depărtare {adv}aus der Ferne
de la distanță {adv}aus der Ferne
a se demodaaus der Mode kommen
com. din aceeași serieaus der gleichen Reihe
com. cont. fin. creanțe {pl} din livrări (de bunuri) și prestări (de servicii)Forderungen {pl} aus Lieferungen und Dienstleistungen
idiom buricul {n} pământuluider Nabel {m} der Welt
din străfund {adv}aus der Tiefe [aus dem Innern]
a scoate din prizăaus der Steckdose ziehen
a-și pierde dexteritatea {verb}aus der Übung kommen
din toate colțurile lumii {adv}aus der ganzen Welt
uzura {f} vremiider Zahn {m} der Zeit [Redewendung]
din provincie {adv} [des pei.]aus der Provinz [oft pej.]
Ultimul stinge lumina.Der Letzte macht das Licht aus.
a data din timpulstammen aus der Zeit [+Gen.]
a se pierde cu fireaaus der Fassung geraten
a-și ieși din pepeni {verb}aus der Haut fahren
a fugi de răspunderesich auf und davon machen [fig.] [sich von der Verantwortung drücken]
relig. Sfântul Ioan {m} Botezătorulder Heilige Johannes {m} der Täufer
lit. F Pădurea spânzuraților [Liviu Rebreanu]Der Wald der Gehenkten
lit. F Povestirea cameristei [Margaret Atwood]Der Report der Magd
de la țară {adv} [des pei.]aus der Provinz [oft pej.]
a vedea ceva de aproapeetw. aus der Nähe sehen
a-și ieși din fire {verb}aus der Haut fahren [ugs.]
geogr. Oceanul {n} Atlanticder Große Teich {m} [ugs.] [hum.] [der Atlantik]
vest. ultimul răcnet al modeider letzte Schrei der Mode
fiz. principiu {n} al conservării energieiPrinzip {n} der Erhaltung der Energie
bibl. pomul {m} cunoașterii binelui și răuluider Baum {m} der Erkenntnis
Morala poveștii ...Und die Moral von der Geschicht' ...
ling. adverb {n} de modUmstandswort {n} der Art und Weise
climat {n} de anxietateKlima {n} der Angst und Besorgnis
a mânca cu mâinile goale [fără tacâm]aus der Faust essen
a scoate pe cineva din săritejdn. aus der Fassung bringen
arme a scoate sabia din teacădas Schwert aus der Scheide ziehen
Lui îi curge sânge din nas.Er blutet aus der Nase.
film lit. teatru Vizita bătrânei doamneDer Besuch der alten Dame [Friedrich Dürrenmatt]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=aus+Gr%C3%BCnden+der+%C3%9Cbersichtlichkeit+und+der+Verst%C3%A4ndlichkeit
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.148 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung