Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: aus+zweiter+Hand+wissen+hören+kaufen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+zweiter+Hand+wissen+hören+kaufen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: aus zweiter Hand wissen hören kaufen

Übersetzung 1 - 50 von 295  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a ști ceva din propria experiențăetw. aus eigener Erfahrung wissen
al doilea {adj}zweiter
secund {adj}zweiter
a achiziționakaufen
a cumpărakaufen
med. psihol. oniomanie {f}pathologisches Kaufen {n}
nume {n} mijlociuzweiter Vorname {m}
fin. a cumpăra în rateauf Abzahlung kaufen
ist. al Doilea Război {n} PunicZweiter Punischer Krieg {m}
a-și cumpăra ceva {verb}sichDat. etw. kaufen
econ. a cumpăra la negruauf dem Schwarzmarkt kaufen
a auzihören
ascultare {f}Hören {n}
a cumpăra ceva cu ochii închișidie Katze im Sack kaufen
a vinde pielea ursului din păduredie Katze im Sack kaufen [ugs.]
a asculta pe cineva/cevaauf jdn./etw. hören
a da atenție cuiva/la cevaauf jdn./etw. hören
ascultăm cu atenție!Hören wir gut zu!
idiom a cumpăra ceva pe nimica toatăetw. für einen Apfel und ein Ei kaufen
a cunoaștewissen
a știwissen
cunoaștere {f}Wissen {n}
știință {f} [cunoaștere]Wissen {n}
Nu l-am putut împiedica cumpere covorul.Ich konnte ihn nicht hindern, den Teppich zu kaufen.
a fi informatBescheid wissen
a fi la curent [cu noutățile]Bescheid wissen
a ști [a fi informat]Bescheid wissen
bine de știutgut zu wissen
util de știutgut zu wissen
fără știrea mea {adv}ohne mein Wissen
proverb Cunoașterea înseamnă putere.Wissen ist Macht.
idiom când nu știi ce te-a lovitbis / dass dir Hören und Sehen vergehen [ugs.]
a ști ce e de făcut(sichDat.) Rat wissen
Mi-a făcut plăcere primesc vești de la tine.Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
a fi informat despre cineva/cevaüber jdn./etw. Bescheid wissen
a ști despre cineva/ceva [a fi informat]über jdn./etw. Bescheid wissen
a fi complet dezorientat [a nu ști ce e de făcut](sichDat.) keinen Rat wissen
idiom Nu se știe niciodată.Man kann ja nie wissen.
în mod cinstit {adv}nach bestem Wissen und Gewissen
Nu văd, nu aud, nu vorbesc. [cele trei maimuțe]Nichts sehen, nichts hören, nichts sagen. [die drei Affen]
bibl. Părinte, iartă-le lor, nu știu ce fac. [Luca 23:34]Vater, vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun. [Lk 23,34]
anat. mână {f}Hand {f}
sport henț {n}Hand {f} [Handspiel]
Spui drept?Hand aufs Herz?
Unverified în paza Domnuluiin Gottes Hand
Sărut mâna!Küss die Hand! [veraltet]
a ridica mânadie Hand heben
idiom a da mâna cu cinevajdm. die Hand drücken
palma {f}die flache Hand {f}
cosm. cremă {f} de mâini și unghiiHand- und Nagelcreme {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=aus%2Bzweiter%2BHand%2Bwissen%2Bh%C3%B6ren%2Bkaufen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung