Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: aus+auf+letzten+Loch+pfeifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+auf+letzten+Loch+pfeifen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: aus auf letzten Loch pfeifen

Übersetzung 1 - 50 von 876  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Și-a plătit datoria până la ultimul bănuț.Er hat seine Schuld bis auf den letzten Groschen bezahlt.
idiom a căuta obțină ceva [a urmări ceva]auf etw. aus sein
șuier {n}Pfeifen {n}
a fluierapfeifen
a șuiera [vântul]pfeifen [Wind]
proverb Când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
gaură {f}Loch {n}
orificiu {n}Loch {n}
Abia ieși șeful din birou ei și lăsară lucrul.Kaum dass der Chef aus dem Büro war, hörten sie mit der Arbeit auf.
bortă {f} [regional] [gaură]Loch {n}
pușcărie {f}Loch {n} [ugs.] [Gefängnis]
astron. gaură {f} neagrăSchwarzes Loch {n}
în cele din urmă {adv}letzten Endes
în ultima zi {adv}am letzten Tag
pentru ultima oară {adv}zum letzten Mal
a face finisările finaleetw. den letzten Schliff geben
sport aut {adv}aus
de la {prep}aus
din {prep}aus
dinspre {prep}aus
ieșit {adv}aus
sport aut {n}Aus {n}
accidental {adv}aus Versehen
neintenționat {adv}aus Versehen
oprit {adj} [buton]aus [Taste]
din experiență {adv}aus Erfahrung
de milă {adv}aus Mitleid
din milă {adv}aus Mitleid
din principiu {adv}aus Prinzip
din greșeală {adv}aus Versehen
de desperare {adv}aus Verzweiflung
de disperare {adv}aus Verzweiflung
din desperare {adv}aus Verzweiflung
din disperare {adv}aus Verzweiflung
constituite dinbestehend aus
spontan {adv}aus eigenem Antrieb
deodată {adv}aus heiterem Himmel
palisadă {f}Zaun {m} aus Pfählen
constând în cevaaus etw. bestehend
constituit din cevaaus etw. bestehend
tech. din motive de securitate {adv}aus Sicherheitsgründen
din lipsă de timp {adv}aus Zeitmangel
a fi gataaus sein [ugs.]
a se terminaaus sein [ugs.]
a fi compus (din)bestehen (aus)
a se trage dinstammen aus
din memorie {adv}aus dem Kopf [auswendig]
pe dinafară {adv}aus dem Kopf [auswendig]
pe nepregătite {adv}aus dem Stand [ugs.]
pe nepregătite {adv}aus dem Stegreif
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=aus%2Bauf%2Bletzten%2BLoch%2Bpfeifen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.161 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten