|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: aus+Gröbsten+heraus+raus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Gröbsten+heraus+raus in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: aus Gröbsten heraus raus

Übersetzung 1 - 50 von 268  >>

RumänischDeutsch
Suchbegriffe enthalten
a ieși la liman [pop.]aus dem Gröbsten heraus sein [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
Vreau ies din rahatul ăsta.Ich will raus aus dieser Scheiße.
din proprie inițiativăaus sich heraus
când una, când altarein in die Kartoffeln, raus aus den Kartoffeln [ugs.]
afară {adv}raus [ugs.] [heraus; hinaus]
Nu te amesteca! [Nu te băga!]Halt dich raus! [ugs.]
Capul sus, pieptul înainte.Kopf hoch, Brust raus.
afară {adv}heraus
cu orice preț {adv}auf Teufel komm raus [ugs.] [um jeden Preis] [Redewendung]
Ori faci ce spun, ori zbori afară!Entweder du tust, was ich sage, oder du fliegst (raus)!
a o duce binefein heraus sein
Spune ce ai de spus!Heraus mit der Sprache!
a-i scăpa cuiva o înjurătură {verb}jdm. rutscht ein Schimpfwort heraus
a fi sătul de cineva/ceva [fig.]jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [fig.]
proverb Așa întrebare, așa răspuns.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
sport aut {adv}aus
de {prep}aus
de la {prep}aus
din {prep}aus
dinspre {prep}aus
ieșit {adv}aus
sport aut {n}Aus {n}
oprit {adj} [buton]aus [Taste]
din motive de vârstă {adv}aus Altersgründen
din experiență {adv}aus Erfahrung
din motive de confidențialitate {adv}aus Geheimhaltungsgründen
de milă {adv}aus Mitleid
din milă {adv}aus Mitleid
din principiu {adv}aus Prinzip
tech. din motive de securitate {adv}aus Sicherheitsgründen
accidental {adv}aus Versehen
din greșeală {adv}aus Versehen
neintenționat {adv}aus Versehen
de desperare {adv}aus Verzweiflung
de disperare {adv}aus Verzweiflung
din desperare {adv}aus Verzweiflung
din disperare {adv}aus Verzweiflung
din lipsă de timp {adv}aus Zeitmangel
constituite dinbestehend aus
a fi compus (din)bestehen (aus)
a se trage dinstammen aus
cu ocazia {prep}aus Anlass [+Gen.]
constând în cevaaus etw. bestehend
constituit din cevaaus etw. bestehend
din punctul de vedere al cuiva {adv}aus jds. Sicht
din mătase {adj}aus Seide [nachgestellt]
a se scurge din cevaaus etw. auslaufen
a scăpa din cevaaus etw. entkommen
a apela la ceva [a se folosi de ceva]aus etw. schöpfen
a fi închis [telefon etc.]aus sein [ausgeschaltet]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=aus%2BGr%C3%B6bsten%2Bheraus%2Braus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung