Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: aus+Bauch+heraus+tun+entscheiden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Bauch+heraus+tun+entscheiden in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: aus Bauch heraus tun entscheiden

Übersetzung 1 - 50 von 308  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
din proprie inițiativăaus sich heraus
a ieși la liman [pop.]aus dem Gröbsten heraus sein [ugs.]
afară {adv}heraus
a decideentscheiden
a hotărîentscheiden
a se decide [din mai multe posibilități]sich entscheiden
a se hotărî [din mai multe posibilități]sich entscheiden
a o duce binefein heraus sein
anat. med. abdominal {adj}Bauch-
anat. abdomen {n}Bauch {m}
burtă {f}Bauch {m}
foale {n} [regional]Bauch {m}
anat. pântece {n}Bauch {m}
stomac {n}Bauch {m}
a decide asupra [ex. unei probleme]über etw. entscheiden
Spune ce ai de spus!Heraus mit der Sprache!
a alege [a opta pentru ceva, a se decide pentru ceva]sich für etw. entscheiden
a opta pentru cevasich für etw. entscheiden
a se decide pentru cevasich für etw. entscheiden
a-și suge burta {verb}den Bauch einziehen
a-și trage burta {verb} [a-și suge burta]den Bauch einziehen
a-i scăpa cuiva o înjurătură {verb}jdm. rutscht ein Schimpfwort heraus
a avea fluturi în stomacSchmetterlinge im Bauch haben
a își umple burtasichDat. den Bauch vollschlagen
a fi sătul de cineva/ceva [fig.]jdm. hängt jd./etw. zum Hals heraus [ugs.] [fig.]
Nu e atribuția mea decid dacă ...Es steht mir nicht an zu entscheiden, ob ...
proverb Așa întrebare, așa răspuns.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
a facetun
procedeu {n} [mod de a proceda]Tun {n}
purtare {f}Tun {n}
a se pocăiBuße tun
a dureaweh tun
a nedreptăți pe cinevajdm. Unrecht tun
a face bine cuivajdm. etwas Gutes tun
a face primul pasden ersten Schritt tun
a face mai multe lucruri deodatămehrere Dinge gleichzeitig tun
a abdica de la datorieseine Pflicht nicht tun
a face ceva la întâmplareetw. auf Verdacht tun [ugs.]
a face ceva la nimerealăetw. auf Verdacht tun [ugs.]
sociol. a incita pe cineva facă cevajdn. anstacheln, etw. zu tun
a incita pe cineva la cevajdn. antreiben, etw. zu tun
a presa pe cineva facă cevajdn. drängen, etw. zu tun
a convinge pe cineva facă cevajdn. überreden, etw. zu tun
Unverified a face tot posibilul pentru a face cevaalles daransetzen, etw. zu tun
a se pregăti facă cevadabei sein etw. zu tun
a urî faci cevaes hassen, etw. zu tun
a fi liber faci cevafrei sein, etw. zu tun
a avea motiv facă cevaGrund haben, etw. zu tun
a fi capabil de a face cevaimstande sein, etw. zu tun
a putea face ceva [a fi în stare de a face ceva]imstande sein, etw. zu tun
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=aus%2BBauch%2Bheraus%2Btun%2Bentscheiden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung