|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: auf keinen gr%C3%BCnen Zweig kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: auf keinen gr C3 BCnen Zweig kommen

Übersetzung 1 - 50 von 958  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
nicicum {adv} [pop.]auf keinen Fall
nicidecum {adv}auf gar keinen Fall
nici gând {adv}auf keinen Fall
nici vorbă {adv}auf keinen Fall
idiom Nicio șansă!Auf keinen Fall!
în niciun caz {adv}auf keinen Fall
În niciun caz!Auf keinen Fall!
idiom a da de gustauf den Geschmack kommen
a găsi o rezolvareauf eine Lösung kommen
a găsi o soluționareauf eine Lösung kommen
a veni pe lumeauf die Welt kommen
a descoperi uneltirile cuivajdm. auf die Schliche kommen
a ajunge la o rezolvareauf eine Lösung kommen
a ajunge la o soluționareauf eine Lösung kommen
a găsi o soluție [a găsi o rezolvare]auf eine Lösung kommen
a prinde pe cineva cu ocaua micăjdm. auf die Schliche kommen
idiom med. a se pune din nou pe picioarewieder auf die Beine kommen
a se abate pe la cinevazu jdm. auf einen Sprung kommen [ugs.]
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]auf einen Gedanken kommen
idiom a o apuca pe căi greșiteauf die schiefe Ebene kommen [ugs.] [fig.] [seltener]
a ajunge la o ideeauf eine Idee kommen
a se repune pe picioare [fig.]wieder auf die Füße kommen [fig.]
geogr. cantonul {n} GrisunilorKanton {m} Graubünden <GR>
Unverified a rezolva misterul din jurul a ceva, a descoperi indicii despre cevadem Rätsel um etw. auf die Spur kommen
bot creangă {f}Zweig {m}
bot ram {n}Zweig {m}
ramură {f}Zweig {m}
sucursală {f}Zweig {m}
educ. specializare {f} [învățământ liceal]Zweig {m}
cu niciun preț {adv}um keinen Preis
în niciun caz {adv}unter keinen Umständen
Nu-i pasă nimănui.Es kümmert keinen.
pentru nimic în lume {adv}um keinen Preis
Nu vorbi prostii! [pop.]Rede keinen Mist! [ugs.]
a nu avea chefkeinen Bock haben [ugs.]
a nu avea niciun sfanțkeinen Cent haben
a nu înțelege de glumăkeinen Spaß verstehen
a nu lăsa nicio îndoialăkeinen Zweifel zulassen
a nu ști de glumăkeinen Spaß verstehen
idiom a nu suferi nicio amânarekeinen Aufschub dulden
Moartea vine când vrea.Der Tod hat keinen Kalender.
N-are nici un rost.Das hat keinen Sinn.
idiom N-are nici un sens.Das hat keinen Sinn.
a nu avea nicio lăscaiekeinen Heller (mehr) haben [Redewendung]
Dar nu are niciun sens!Es hat doch keinen Sinn!
nu faci o astfel de tâmpenie!Mach keinen solchen Blödsinn!
a nu avea nicio para chioarăkeinen (roten) Heller (mehr) haben [ugs.]
proverb Cu o floare nu se face primăvară.Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
sosire {f}Kommen {n}
idiom N-am nici cea mai vagă idee. [col.]Ich habe keinen blassen Schimmer. [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=auf+keinen+gr%25C3%25BCnen+Zweig+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung