Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: auf die andere Seite wechseln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf die andere Seite wechseln in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: auf die andere Seite wechseln

Übersetzung 1 - 50 von 1292  >>

RumänischDeutsch
VERB   auf die andere Seite wechseln | wechselte auf die andere Seite/auf die andere Seite wechselte | auf die andere Seite gewechselt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
reversul medalieidie andere Seite der Medaille
pe dreapta {adv}auf der rechten Seite
pe partea dreaptă {adv}auf der rechten Seite
mat. latură-latură-latură <LLL> [teoremă de congruență]Seite-Seite-Seite <SSS> [Kongruenzsatz]
proverb O mâna spală pe alta.Eine Hand wäscht die andere.
transp. volan {n} pe partea dreaptăSteuer {n} auf der rechten Seite
a face fețe-fețedie Gesichtsfarbe wechseln [aus Scham etc.]
proverb Boii ară și caii mănâncă.Der eine hat die Mühe, der andere die Brühe.
mat. latură-unghi-latură <LUL> [teoremă de congruență]Seite-Winkel-Seite <SWS> [Kongruenzsatz]
Este evident bărbații doresc numai legumele tinere și crocante, celelalte le au deja acasă. [fig.]Es ist ganz klar, dass die Männer junges, knackiges Gemüse wollen, das andere haben sie schon zu Hause.
pe duratăauf die Dauer
câștigătorul este ...die Wahl fällt auf ...
Soarele răsare.Die Sonne geht auf.
sărut {n} pe obrazKuss {m} auf die Wange
idiom Fac cinste.Die Getränke gehen auf mich. [ugs.]
a intra pe autostradăauf die Autobahn einfahren
a merge la bancăauf die Bank gehen
vân. a merge la vânătoareauf die Pirsch gehen
a pune la încercareauf die Probe stellen
a veni pe lumeauf die Welt kommen
a descoperi uneltirile cuivajdm. auf die Schliche kommen
Unverified a răspunde preocupărilor cuivaauf die Anliegen jds. eingehen
a-și mușca limba {verb}sich auf die Zunge beißen
ars până la temelie {adj}bis auf die Grundmauern niedergebrannt
ars până la temelii {adj}bis auf die Grundmauern niedergebrannt
a o lua în frezăauf die Fresse kriegen
a deranja pe cinevajdm. auf die Pelle rücken [ugs.]
Unverified a distrage atenția către cevadie Aufmerksamkeit auf etw. lenken
idiom a scoate cuiva peri albijdn. auf die Palme bringen
Păsările șed pe gard.Die Vögel sitzen auf dem Zaun.
Păsările stau pe gard.Die Vögel sitzen auf dem Zaun.
a coborî drapelul în bernădie Flagge auf halbmast setzen
Unverified a-și asume o misiune {verb}sich auf die Fahnen schreiben
idiom sport Pe locuri, fiți gata, start!Auf die Plätze, fertig, los!
Zbor / Merg în Insulele Maldive.Ich fliege auf die Malediven.
a economisi ceva [bani]etw. auf die hohe Kante legen [Geld]
a schimbawechseln
a se bate pentru cevafür etw. auf die Barrikade gehen
idiom a trata ceva cu indiferențăetw. auf die leichte Schulter nehmen
a călca pe cineva pe nervijdm. auf die Nerven gehen
a sta tolănit (pe canapea)sich flegeln [ugs.] (auf die Couch)
a trânti receptorul în furcăden Hörer auf die Gabel knallen
Nu da vina pe mine.Schieb die Schuld nicht auf mich.
a face față unei situații [pop.]etw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
idiom a pune degetul pe ranăden Finger auf/in die Wunde legen
a ține pe cineva din scurtjdm. auf die Finger schauen [ugs.]
Nu dați vina pe mine!Schieben Sie die Schuld nicht auf mich!
a prinde pe cineva cu ocaua micăjdm. auf die Schliche kommen
idiom med. a se pune din nou pe picioarewieder auf die Beine kommen
a amâna ceva [neplăcut] la nesfârșitetw. auf die lange Bank schieben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=auf+die+andere+Seite+wechseln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.151 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten