|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: auf Formen bestehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf Formen bestehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: auf Formen bestehen

Übersetzung 551 - 600 von 847  <<  >>

RumänischDeutsch
VERB   auf Formen bestehen | bestand auf Formen/auf Formen bestand | auf Formen bestanden
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
idiom a se culca pe laurisich auf seinen Lorbeeren ausruhen
a se muta la țarăauf das Land verziehen [umziehen]
a ține pe cineva la distanțăjdn. auf Distanz halten
(Ne) urcăm pe acest munte.Wir steigen auf diesen Berg.
proverb Banii nu cresc în copaci.Geld wächst nicht auf Bäumen.
Bănuiala a căzut pe el.Der Verdacht fiel auf ihn.
El a fost cel bănuit.Der Verdacht fiel auf ihn.
idiom sport Pe locuri, fiți gata, start!Auf die Plätze, fertig, los!
bem în sănătatea voastră!Trinken wir auf euer Wohl!
toți în afară de unul singuralle bis auf einen
Zbor / Merg în Insulele Maldive.Ich fliege auf die Malediven.
a acționa pentru îndeplinirea unui lucruauf etw.Akk. hinwirken
idiom a duce o viață de belșugauf großem Fuße leben
a fi în al nouălea cerauf Wolke sieben schweben
idiom a fi în al nouălea cerauf Wolke sieben sein
a fi întâmpinat cu puțin entuziasmauf wenig Begeisterung stoßen
a fi pe lista de așteptareauf der Warteliste stehen
a fi pe muchie de cuțitauf Messers Schneide stehen
a fi pe ordinea de ziauf der Tagesordnung stehen
idiom a fi pe patul de moarteauf dem Sterbebett liegen
a întoarce cu susul în josauf den Kopf stellen
a se desfășura cu viteză maximăauf Hochtouren laufen [fig.]
econ. idiom a-și reveni (despre o afacere) {verb}wieder auf Spur bringen
ist. bătălia {f} de pe Câmpiile CatalauniceSchlacht {f} auf den Katalaunischen Feldern
com. societate {f} în comandită pe acțiuni <SCA>Kommanditgesellschaft {f} auf Aktien <KGaA>
a economisi ceva [bani]etw. auf die hohe Kante legen [Geld]
idiom a petrece [a chefui]auf den Putz hauen [ugs.] [groß feiern]
a abuza de ceva [a încălca drepturile cuiva]auf etw. übergreifen
a bate zdravăn [a snopi în bătăi]auf jdn. eindreschen [einschlagen]
a rămâne liber [în afara închisorii]auf freiem Fuß bleiben [Redewendung]
a arăta într-acoloauf etw.Akk. mit der Hand hindeuten
a avea ceva pe suflet [fig.]etw. auf dem Herzen haben
a avea chef de cevaauf etw. Bock haben [ugs.] [fig.]
a avea grijă de cineva/cevaauf jdn./etw.Akk. achtgeben
a da atenție la cevaauf etw. aufmerken [geh.] [Acht geben]
a da prioritate la cevaden Schwerpunkt auf etw.Akk. verlagern
idiom a face pe grozavulauf den Putz hauen [ugs.] [prahlen, angeben]
a fi fraierit de cinevajdm. auf den Leim gehen [ugs.]
a fi mândru de cineva/cevaauf jdn./etw. stolz sein
a fi păcălit de cinevajdm. auf den Leim gehen [ugs.]
a fi pe urmele cuivajdm. auf den Fersen sein [Redewendung]
a fi șucărit pe cineva [pop.]stocksauer auf jdn. sein [ugs.]
a se adapta după cineva/cevasich auf jdn./etw. einstellen
a se axa pe ceva [fig.]sich auf etw.Akk. konzentrieren
a se bate pentru cevafür etw. auf die Barrikade gehen
idiom a trata ceva cu indiferențăetw. auf die leichte Schulter nehmen
iei peste picior?Willst du mich auf den Arm nehmen?
pol. a adopta o poziție oficialăsich auf eine offizielle Sichtweise festlegen
idiom a aduce pe cineva în arenăjdn. auf den Plan rufen
idiom a ajunge la esența (a) cevaetw. auf den Punkt bringen
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=auf+Formen+bestehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung