Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: auf+halbem+Weg+Wege+stecken+bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+halbem+Weg+Wege+stecken+bleiben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: auf halbem Weg Wege stecken bleiben

Übersetzung 1 - 50 von 793  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
la jumătatea drumului {adv}auf halbem Weg
a se împotmolistecken bleiben
a se împotmoli în noroiim Dreck stecken bleiben
jur. amiabil {adv}auf gütlichem Wege
pe drum {adv}auf dem Weg
a rămâne liber [în afara închisorii]auf freiem Fuß bleiben [Redewendung]
com. idiom a nu putea vinde o marfăauf einer Ware sitzen bleiben
Unverified a lansaauf den Weg bringen
a abandonaauf der Strecke bleiben [ugs.] [fig.]
a porni la drumsich auf den Weg machen
med. tech. robinet {n} cu trei căiDreiwegehahn {m} <3-Wege-Hahn>
a sta în calea cuivajdm. im Wege stehen
a iniția cevaetw. in die Wege leiten
proverb Toate drumurile duc la Roma.Alle Wege führen nach Rom.
a băgastecken
a vârîstecken
baston {n} [băț]Stecken {m}
hort. a plantastecken [pflanzen]
transp. a fi blocat în traficim Stau stecken
a incendiain Brand stecken
a lăsa cheia în broascăden Schlüssel stecken lassen
idiom a avea conștiința pătatăDreck am Stecken haben
idiom a-și băga nasul unde nu-i fierbe oaladie Nase in allen Töpfe stecken
a băga sabia în teacădas Schwert in die Scheide stecken
a fi în cârdășie cu cinevamit jdm. unter einer Decke stecken
a rămânebleiben
a rămâne anonimanonym bleiben
a dăinuibestehen bleiben
a persistabestehen bleiben
a rămâne ferm (pe poziție)standhaft bleiben
a rămâne pe locstehen bleiben
a se opristehen bleiben
a rămâne în plusübrig bleiben
a rămâne neschimbatunverändert bleiben
dispărut {adj} {adv}weg
dus {adv}weg
pierdut {adj} {adv}weg
plecat {adv}weg
plecat {adj}weg
cale {f} [drum]Weg {m}
drum {n}Weg {m}
jur. a rămâne în vigoarebestehen bleiben [fortgelten]
educ. a rămâne repetentsitzen bleiben [ugs.]
Rămâneți sănătoși!Bleiben Sie gesund!
a rămâne în vigoarein Kraft bleiben
a păstra legăturain Verbindung bleiben
a nu face mulți purici [fig.] [a nu sta mult]nicht lange bleiben
a își rămâne fidelsich treu bleiben
a sta acasăzu Hause bleiben
Ia mâna!Finger weg!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=auf%2Bhalbem%2BWeg%2BWege%2Bstecken%2Bbleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.136 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung