Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: außer wenn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

außer wenn in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: außer wenn

Übersetzung 1 - 69 von 69

RumänischDeutsch
dacă nu {conj}außer wenn
afară de cazul când {conj}außer wenn
afară numai dacă nu {conj}außer wenn
în afară de cazul {conj}außer wenn
Teilweise Übereinstimmung
cu excepția {prep} {conj}außer [+Dat.]
exceptând {prep}außer [+Dat.]
perimat {adj}außer Gebrauch [nachgestellt]
în afară de {prep} {conj}außer [+Dat.]
cu condiția {conj}wenn
dacă {conj}wenn
în caz {conj} [dacă] [conjuncție subordonatoare]wenn [falls]
când {conj} [temporal] [conjuncție subordonatoare]wenn [zeitlich]
ca și când {conj}als wenn
ca și cum {conj}als wenn
de parcă {conj}als wenn
tech. defect {adj} [scos din funcțiune]außer Betrieb
în afara serviciuluiaußer Dienst
scos din sărite {adj}außer Fassung
chiar dacă {conj}selbst wenn
chiar dacă {conj} [conjuncție subordonatoare]wenn ... auch
dacă nu {conj}wenn nicht
Unverified dacă existăwenn überhaupt
chiar și atunciauch dann, wenn ...
scăpat de sub control {adj}außer Kontrolle geraten
inform. dacă și numai dacă {adv}genau dann, wenn <gdw.>
dacă este posibilwenn irgend möglich
când o zbura porculwenn Schweine fliegen
a ignoraaußer Acht lassen
a trece cu vedereaaußer Acht lassen
a fi irefutabilaußer Frage stehen
a fi în afara oricărui pericolaußer Gefahr sein
a scoate din luptăaußer Gefecht setzen [fig.]
a scăpa de sub controlaußer Kontrolle geraten
a aboli [a anula]außer Kraft setzen
a-și ieși din fire {verb}außer sich sein [vor Freude etc.]
a fi în afară de orice îndoialăaußer Zweifel stehen
deschis zilnic, mai puțin luneageöffnet täglich, außer montags
idiom fără doar și poate {adv}ohne Wenn und Aber
la Paștele-cailorwenn Ostern auf Weihnachten fällt
ori de câte ori {conj} [temporal] [conjuncție subordonatoare]wenn [zeitlich] [sooft]
ori de câte ori {conj} [temporal] [conjuncție subordonatoare]immer wenn
ca și cum {conj}wie wenn [ugs.] [als ob, als wenn]
asta se trage de la faptul ...das kommt davon, wenn ...
de {conj} [dacă] [introduce o propoziție optativă] [conjuncție subordonatoare]wenn (...) nur / doch / bloß [leitet einen Wunschsatz ein]
Dacă îmi permiteți rog ...Wenn ich bitten darf ...
idiom Dacă-i bal, bal fie!Wenn schon, denn schon! [ugs.] [Rsv.]
Ah, de fi avut grijă!Ach, wenn ich doch aufgepasst hätte!
Ar fi de râs dacă n-ar fi de plâns.Es wäre zum Lachen, wenn es nicht zum Weinen wäre.
fi profund recunoscător dacă ...Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ...
Mi se strânge inima când gândesc la asta.Mir schaudert das Herz, wenn ich daran denke.
Chiar dacă vremea este rea, duc la plimbare.Wenn das Wetter auch schlecht ist, gehe ich spazieren.
Dacă nu vine muntele la Mahomed, se duce Mahomed la munte.Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen.
Dacă blugii sunt prea lungi, poți îi scurtezi.Wenn die Jeans zu lang sind, kannst du sie unten abschneiden.
proverb Când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă.Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Dacă tăceai, filosof rămâneai! {idiom}Wenn Du geschwiegen hättest, wärst Du ein Philosoph geblieben! [ = hättest Du nicht deine Unwissenheit verraten]
De-ar veni în sfârșit!Wenn er / sie doch endlich käme!
Când se face frig afară, aprindem / pornim încălzirea.Wenn es draußen kalt wird, machen wir die Heizung an.
dacă se îngroașă glumawenn es hart auf hart geht
Dacă ști măcar.Wenn ich das nur wüsste.
De te-aș putea vedea!Wenn ich dich doch sehen könnte!
Dacă nu ști mai bine, spune ...Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen ...
după câte-mi aduc amintewenn ich mich recht entsinne
Dacă pot exprima astfel.Wenn ich mich so ausdrücken darf.
De ști, dacă într-adevăr ea a fost!Wenn ich nur wüsste, ob sie es wirklich war!
Dacă am timp, te sun.Wenn ich Zeit habe, rufe ich dich an.
proverb Vorbești de lup și lupul la ușă.Wenn man vom Teufel spricht ...
proverb Când doi se ceartă, al treilea câștigă.Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.
dacă era după tine ...wenn's nach dir gehen würde ...
farm. med. Inhalați 2-3 puffuri dexametazonă, când aveți dispnee.Sie inhalieren 2-3 Hübe Dexamethason-Aerosol, wenn Sie Lutfnot haben.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=au%C3%9Fer+wenn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten