Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: anstehen [in einer Reihe stehen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

anstehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: anstehen [in einer Reihe stehen]

Übersetzung 1 - 50 von 784  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du anstehen[ineinerReihestehen]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
rând {n} [a sta la rând]Schlange {f} [in Schlange stehen]
teatru a se produce [a se prezenta în fața spectatorilor cu un program artistic]auftreten [in einer Rolle]
circul. a garaparken [in einem Depot, einer Garage]
scobitură {f} [loc scobit într-o suprafață]Falz {m} [Aussparung, Vertiefung in einer Oberfläche]
îngropat (de viu) {adj} {past-p} {adv} [de ex. în urma unei avalanșe]verschüttet [von einer Lawine]
a se descurca [într-o anumită situație]auskommen [in einer gegebenen Situation, Lage zurechtkommen]
a pica la ceva [la un examen]in etw.Dat. durchfliegen [ugs.] [in einer Prüfung]
ist. [Introducerea solemnă a adolescenților la vârsta de 14 ani în lumea adulților, în special în fosta R.D.G.]Jugendweihe {f} [insbes. in der DDR]
a amânaanstehen
a ezitaanstehen
a tergiversaanstehen
a se regăsi [într-o situație, într-un loc]sich wiederfinden [in einer Situation, an einem Ort]
a (mai) existaanstehen
a fi aproapeanstehen
a se potrivianstehen
a sta bineanstehen
a ședea binegut anstehen
a aștepta la coadăanstehen
a sta la îndoialăanstehen
a sta la rândanstehen
a amâna cevaetwas anstehen lassen
cădere {f} [mișcare în jos, prăbușire] [și fig.] [ex. căderea unui guvern]Fall {m} [Sturz, Untergang] [auch fig.] [z. B. Fall einer Regierung]
pe rând {adv}nacheinander [der Reihe nach]
a sta lipit de cevaanstehen
a fi înscris (în registru)anstehen
a întârzia [a trece mult până]anstehen
a inscripționa [pe un copac, în stâncă]einritzen [in einen Baum, in den Felsen]
Nu i-ar sta bine.Es würde ihm übel anstehen.
harachiri {n} [sinucidere prin spintecarea pântecelui, practicată în Japonia, în special de samurai]Harakiri {n} [zeremonieller Selbstmord durch Bauchaufschlitzen in Japan]
a sta deschisaufstehen [ugs.] [offen stehen, geöffnet sein]
job ling. dragoman {m} [arhaism] [interpret, tălmaci oficial folosit în trecut în țările din Orient]Dolmetscher {m} [in arabischen Ländern des mittleren Ostens] [Dragoman]
Va mai dura un timp.Es wird noch eine Weile anstehen. [veraltet]
Va mai trece mult timp până ...Es wird noch lange anstehen, bis ... [veraltet]
Afacerea se mai poate amâna câteva zile.Die Sache kann noch einige Tage anstehen.
Mai durează mult până se reîntoarce.Es wird lange anstehen, bis er zurückkommt. [veraltet]
econ. prăbușire {f} [eșec brusc sau pierdere în valoare a unei piețe sau a unei afaceri, de ex. a unei bănci]Crash {m} [Zusammenbruch eines Marktes bzw. Unternehmens, z.B. einer Bank]
arme magazie {f} [cutie metalică la pușcă în care stau cartușele înainte de tragere]Magazin {n} [Behälter in oder an Handfeuerwaffen, aus dem die Patronen durch einen Mechanismus nacheinander in den Lauf geschoben werden]
ca [în calitate de]als [in der Eigenschaft]
cândva {adv} [atât în trecut cât și în viitor]einst
curat {adj} [în ordine]koscher [ugs.] [einwandfrei, in Ordnung, unbedenklich]
gastr. prăjit {adj} {past-p} [în tigaie]gebraten [in der Pfanne]
inform. a transfera [date din ... în ...]überspielen [Daten von ... auf / in ...]
econ. [membru în consiliul experților economici în Germania]Wirtschaftsweiser {m}
gastr. gogoașă {f} [cu gaură în mijloc]Krapfen {m} [mit Loch in der Mitte]
gastr. gogoși {pl} [cu gaură în mijloc]Krapfen {pl} [mit Loch in der Mitte]
minister {n} [în SUA]Department {n} [Bezeichnung für Ministerium in den USA]
job promovare {f} [avansare în grad, în rang]Beförderung {f} [Aufstieg]
raion {n} [în magazine]Abteilung {f} [in einem Warenhaus]
com. în deplasare [în călătorie în interes de serviciu]auf Dienstreise
de acum înainte {adv} [în viitor]fürderhin [geh.] [veraltet] [in Zukunft, künftig]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=anstehen+%5Bin+einer+Reihe+stehen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung