Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: angehen+geht+an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

angehen+geht+an in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: angehen geht an

Übersetzung 1 - 50 von 441  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Asta nu te privește!Das geht dich nichts an!
a abordaangehen [anpacken]
a începeangehen [ugs.] [beginnen]
a combate prejudecățilegegen Vorurteile angehen
a interesa pe cineva [a privi ]jdn. angehen [betreffen]
a aborda o problemă cu abilitateeine Sache geschickt angehen
Începe!Es geht los!
În ordine! [pop.]Geht klar! [ugs.]
În regulă! [pop.]Geht klar! [ugs.]
Ce mai faci?Wie geht's?
Ce faci?Wie geht's? [ugs.]
Mergeți în pat!Geht ins Bett!
Ce faci?Was geht ab? [ugs.]
Soarele răsare.Die Sonne geht auf.
Soarele apune.Die Sonne geht unter.
Ce faci?Wie geht es dir?
Ce faceți?Wie geht es Ihnen?
Ce urmează?Wie geht es weiter?
S-a făcut! [pop.]Geht klar! [ugs.]
El merge într-acolo.Er geht hin.
E-n ordine.Geht in Ordnung. [ugs.]
E-n regulă.Geht in Ordnung. [ugs.]
Cum îți merge?Wie geht's dir?
Viața merge înainte.Das Leben geht weiter.
ceasuri Ceasul merge înainte.Die Uhr geht vor.
Îi merge bine.Es geht ihm gut.
Eu sunt bine.Mir geht es gut.
Mi-e bine.Mir geht es gut.
Ce mai face?Wie geht es ihm?
Cum o duceți?Wie geht es Ihnen?
Cum merge?Wie geht es Ihnen?
Ce mai face?Wie geht es ihr?
este vorba despre ceva {verb}es geht um etw.
ceasuri Ceasul rămâne în urmă.Die Uhr geht nach.
ceasuri Ceasul o ia înainte.Die Uhr geht vor.
Despre ce este vorba?Worum geht es denn?
Se tinde către ...Der Trend geht in Richtung ...
e vorba de faptul ...es geht darum, dass ...
O duce greu. [E strâmtorat.]Es geht ihm knapp.
E totul în joc. [fig.]Es geht ums Ganze.
Bolnavului îi merge mai bine.Dem Kranken geht es besser.
idiom un vis se îndeplineșteein Traum geht in Erfüllung
idiom o dorință se îndeplineșteein Wunsch geht in Erfüllung
idiom Îi turuie gura întruna.Ihr Mund geht wie ein Mühlwerk.
idiom Acum e acum!Jetzt geht es um die Wurst!
dacă se îngroașă glumawenn es hart auf hart geht
Ce mai faci, bătrâne?Wie geht es, alter Knabe?
proverb Nu e sfârșitul lumii.Die Welt geht deshalb nicht aus den Fugen.
El merge în spatele casei [în spate]Er geht hinter das Haus [hinter]
Simt nu-i a bunăEs geht mir eine böse Ahnung auf.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=angehen%2Bgeht%2Ban
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.103 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten