|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: an+Hals+wünschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an+Hals+wünschen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: an Hals wünschen

Übersetzung 351 - 400 von 511  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
asta mai rămâne încă în picioaredas steht noch an
idiom a aduce la sapă de lemnan den Bettelstab bringen
idiom a ajunge la sapă de lemnan den Bettelstab kommen
a adresa cuiva o rugăminteeine Bitte an jdn. richten
a face apel la cinevaeinen Appell an jdn. richten
a renunța la cevaetw. an den Nagel hängen [aufgeben]
Pe cine pot contacta?An wen kann ich mich wenden?
înarmat până în dinți {adj}bis an die Zähne bewaffnet [Redewendung]
Îmi amintește de casă.Das erinnert mich an zu Hause.
I se potrivește de minune.Es steht ihm gut an.
Nu ezit spun ...Ich stehe nicht an, zu sagen ...
a fi factorul decisivdas Zünglein an der Waage sein
a bate încet la ușăleise an die Tür anklopfen
a se apuca de lucrusich an die Arbeit machen
a se apuca de treabăsich an die Arbeit machen
a urma exemplul cuivasich ein Beispiel an jdm. nehmen
a respecta strict indicațiilesich genau an die Anweisungen halten
lit. F Pe lângă plopii fără soț [Mihai Eminescu]An einsamen Pappeln
a ține la cineva [a-i fi drag]an jdm. hängen
med. a opera pe cineva de cevajdn. an etw.Dat. operieren
a participa la cevaan etw.Dat. Anteil nehmen [sich beteiligen]
a fi interesat de cineva/cevaan jdm./etw. Interesse haben
a apela la cineva/cevasichAkk. an jdn./etw. wenden
a se delecta cu cevasich an etw.Dat. delektieren [geh.]
a se delecta cu cevasich an etw.Dat. ergötzen [geh.]
a se ține strâns de cevasich an etw.Dat. festhalten
a se delecta cu cevasich an etw.Dat. weiden [geh.]
a aborda pe cineva [cu intenții dubioase]sich an jdn. heranmachen
a se apropia de cineva/cevasich an jdn./etw. heranschieben
a se ghemui lângă cineva/cevasich an jdn./etw. kuscheln
a roade unghiile degetelor de la mâinian den Fingernägeln kauen
a lua aer [a ieși la aer]an die Luft gehen
a ieși public [pentru a spune ceva]an die Öffentlichkeit gehen
a trage pe cineva de părjdn. an den Haaren ziehen
a scutura pe cineva de umerijdn. an den Schultern rütteln
a duce de nas pe cinevajdn. an der Nase herumführen
Spre cine îndrept?An wen kann ich mich wenden?
Aceasta este esența problemei.Das ist die Krux an der Sache.
Aceasta se poate deduce din ...Das läßt sich an ... ablesen. [alt]
El e întins pe malul mării.Er liegt an der See.
Fiecare vot contează / este important.Es kommt auf jede Stimme an.
Am o rugăminte la tine.Ich habe eine Bitte an dich.
Am o rugăminte la dumneavoastră.Ich habe eine Bitte an Sie.
interesează lucrurile noi.Ich habe großes Interesse an neuen Dingen.
Mi-e frig la picioare.Mich friert es an den Füßen.
Mi-e frig la mâini.Mich friert es an den Händen.
a strânge cureaua [fig.]an allen Ecken und Enden sparen [ugs.]
a strânge cureaua [fig.]an allen Ecken und Kanten sparen [ugs.]
a avea pârghiile puteriian den Hebeln der Macht sitzen [Redewendung]
a deține pârghiile puteriian den Hebeln der Macht sitzen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=an%2BHals%2Bw%C3%BCnschen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.138 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung