|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: an+Buchstaben+Gesetzes+halten+nach+handeln+richten+am+kleben+hängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an+Buchstaben+Gesetzes+halten+nach+handeln+richten+am+kleben+hängen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: an Buchstaben Gesetzes halten nach handeln richten am kleben hängen

Übersetzung 401 - 450 von 1053  <<  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
Câinele se freacă de pom.Der Hund reibt sich am Baum.
Nu mai am nevoie de tine.Ich brauche dich nicht mehr.
med. Am nevoie de ceva pentru calmare.Ich brauche etwas zur Beruhigung.
med. Am nevoie de ceva pentru liniștire.Ich brauche etwas zur Beruhigung.
idiom Am rămas mască. [pop.]Ich denk, mich tritt ein Pferd. [ugs.]
idiom I-am ars una. [pop.]Ich habe ihm eine gewischt. [ugs.]
L-am văzut abia ieri.Ich habe ihn erst gestern gesehen.
M-am îndrăgostit de tine.Ich habe mich in dich verliebt.
L-am denunțat la poliție.Ich meldete ihn bei der Polizei.
Noi am atins vârful muntelui.Wir erreichten den Gipfel des Berges.
a fi cu degetul pe trăgaciden Finger am Abzug haben
admin. ca urmare a unui acord {adv}nach Vereinbarung
dependent de ceva {adj}süchtig nach etw.Dat.
a apuca cevanach etw.Dat. greifen
a căuta intens cevanach etw. absuchen
a râvni după cevanach etw. gieren
a duhni a cevanach etw. stinken
a întreba de cinevanach jdm. fragen
cât poți de binenach (besten) Kräften
după începutul lui aprilie {adv}nach Anfang April
după începutul lunii aprilie {adv}nach Anfang April
după modelul [în felul]nach Art von
după sfârșitul lui aprilie {adv}nach Ende April
după sfârșitul lunii aprilie {adv}nach Ende April
după o lungă luptă {adv}nach langem Ringen
în opinia mea {adv}nach meinem Dafürhalten [geh.]
după mijlocul lui aprilie {adv}nach Mitte April
după mijlocul lunii aprilie {adv}nach Mitte April
după șablon {adv}nach Schema F [ugs.] [pej.]
din aproape în aproape {adv}nach und nach
ca și mai înainte {adv}nach wie vor
a decurge conform planuluinach Plan verlaufen
în căutarea {prep}auf der Suche nach [+Dat.]
unul câte unul {adv}einer nach dem anderen
unul după altul {adv}einer nach dem anderen
Miroase a cafea.Es riecht nach Kaffee.
gastr. în stilul caseinach Art des Hauses
idiom După mine potopul.Nach mir die Sintflut.
un pas {m} înainteein Schritt {m} nach vorne
pol. cursă {f} pentru putereGriff {m} nach der Macht
gastr. cartofi {pl} cu ceapăKartoffeln {pl} nach Bäckerin-Art
viață {f} după moarteLeben {n} nach dem Tod
a crede despre cineva/ceva este cineva/cevajdn./etw. für jdn./etw. halten
a crede ceva despre cineva/cevaetw. von jdm./etw. halten
a strânge pe cineva de gât [a sugruma]jdn. am Hals würgen
a păstra pe cineva/ceva în viațăjdn./etw. am Leben erhalten
a lua pe cineva de la garăjdn. am / vom Bahnhof abholen
Pardon, dar asta nu am înțeles.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Am alimentat din greșeală cu motorină.Ich habe aus Versehen Diesel getankt.
N-am chef merg la plimbare.Ich habe keine Lust spazierenzugehen.
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=an%2BBuchstaben%2BGesetzes%2Bhalten%2Bnach%2Bhandeln%2Brichten%2Bam%2Bkleben%2Bh%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung