Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: alte+Scheunen+brennen+lodern+lichterloh+schwer+löschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

alte+Scheunen+brennen+lodern+lichterloh+schwer+löschen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: alte Scheunen brennen lodern lichterloh schwer löschen

Übersetzung 1 - 62 von 62


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a arde în flăcărilodern
a izbucni în flăcărilodern
a ștergelöschen
a stingelöschen
med. usturime {f}Brennen {n}
a ardebrennen
a distilabrennen [Alkohol]
med. a usturabrennen [Wunde]
naut. spec. a descărca [o navă, încărcătură]löschen [Ladung]
bătrână {f}Alte {f}
a arde cărămidăZiegel brennen
a stinge foculdas Feuer löschen
a potoli seteaden Durst löschen
în alte părți {adv}andernorts
a fi aprins [despre lumină]brennen [Licht]
admin. a radia [dintr-un registru]löschen [aus einem Register]
nevastă {f}Alte {f} [ugs.] [Ehefrau]
cu alte cuvinterespektive [geh.]
idiom cu alte cuvinteanders ausgedrückt
fată {f} bătrânăalte Jungfer {f} [pej.]
oameni {pl} în vârstăalte Leute {pl}
bătrânul continent {n}der alte Kontinent {m}
Lumea {f} Vechedie Alte Welt {f}
ist. Confederația {f} Veche a ElvețieiAlte Eidgenossenschaft {f}
baborniță {f} [pop.]alte Schachtel {f} [Frau] [ugs.]
cotoroanță {f} [pop.]alte Schachtel {f} [Frau] [ugs.]
circul. alte pericole {pl} [semn de circulație]Gefahrstelle {f} [Verkehrszeichen]
zgripțuroaică {f} [fig.] [pop.]alte Schachtel {f} [Frau] [ugs.]
fără alte formalități {adv}ohne langes Federlesen [Redewendung]
dragostea veche rămâne aceeașialte Liebe rostet nicht
proverb dragostea veche nu pierealte Liebe rostet nie
proverb Alte vremuri, alte obiceiuri.Andere Zeiten, andere Sitten.
în alte cuvintesprich [mit anderen Worten, anders gesagt]
cu alte cuvinte {adv}mit anderen Worten <m. a. W.>
indigest {adj}schwer verdaulich
abscons {adj}schwer verständlich
a dori ceva cu ardoareauf etw.Akk. brennen [fig.] [heftig nach etwas streben]
puternic {adj}schwer [auch fig.]
grav rănit {adj}schwer verletzt
complicat {adj}schwer [hart, anstrengend, schwierig]
dificil {adj}schwer [hart, anstrengend, schwierig]
greu {adj}schwer [hart, anstrengend, schwierig]
cu greu {adv}schwer [mit Mühe]
greu de digerat {adj}schwer verdaulich
greu de înțelesschwer verständlich
inform. a arde un CD [a inscripționa]eine CD brennen
inform. a inscripționa un CDeine CD brennen
bani {pl} muncițischwer verdientes Geld {n}
bani {pl} câștigați greuschwer verdientes Geld {n}
F film lit. Bătrânul și marea [autor: Ernest Hemingway, film: John Sturges]Der alte Mann und das Meer
a avea de furcăes schwer haben
proverb Orice început e greu.Aller Anfang ist schwer.
Este greu de găsit.Es ist schwer auffindbar.
Înțelegi greu.Du bist schwer von Begriff.
a fi dificil [a fi greu]es schwer haben
Ești greu de cap.Du bist schwer von Begriff.
Este greu de găsit.Es ist schwer zu finden.
proverb Ușor de zis, greu de făcut.Leicht gesagt, schwer getan.
Este oare așa de greu?Ist das denn so schwer?
Asta va fi greu de explicat.Das wird schwer zu erklären sein.
Mi-e greu trăiesc fără tine.Es fällt mir schwer ohne Dich zu leben.
Din întâmplare am întâlnit la cumpărături o veche colegă de școală.Wie der Zufall so spielt, habe ich beim Einkaufen eine alte Schulfreundin getroffen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=alte%2BScheunen%2Bbrennen%2Blodern%2Blichterloh%2Bschwer%2Bl%C3%B6schen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung