Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: alles Wort einzeln aus Nase ziehen müssen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: alles Wort einzeln aus Nase ziehen müssen

Übersetzung 1 - 50 von 423  >>

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Lui îi curge sânge din nas.Er blutet aus der Nase.
El pronunță cuvântul nou greșit.Er spricht das neue Wort falsch aus.
a retrage din circulațieaus dem Verkehr ziehen
a scoate din prizăaus der Steckdose ziehen
a lua cuiva vorba din gurăjdm. das Wort aus dem Mund nehmen [Redewendung]
a învăța o lecție din cevaLehren aus etw. ziehen / mitnehmen
arme a scoate sabia din teacădas Schwert aus der Scheide ziehen
a scoate ceva din cevaetw.Akk. aus etw.Dat. ziehen
individual {adj}einzeln
particular {adj}einzeln
discret {adj} [răzleț]einzeln [vereinzelt]
nas {n}Nase {f}
a trebuimüssen
med. congestie {f} nazalăverstopfte Nase {f}
nas {n} borcănatdicke Nase {f}
med. nas {n} înfundatverstopfte Nase {f}
ling. cuvânt {n}Wort {n}
ihtio. T
de persoană {adv}pro Nase [ugs.]
a fi musaisein müssen
dicton {n}geflügeltes Wort {n}
ling. vorbă {f} [cuvânt]Wort {n}
Îmi curge nasul.Mir läuft die Nase.
idiom a strâmba din nasdie Nase rümpfen
Trebuie discutăm!Wir müssen uns unterhalten!
Trebuie întoarceți.Sie müssen zurückgehen.
a da cu tiflaeine lange Nase machen
a lua cuvântuldas Wort ergreifen
cuvânt cu cuvânt {adv}Wort für Wort
într-un cuvântmit einem Wort
o vorbă nechibzuităein unüberlegtes Wort
o vorbă nechibzuităein unvernünftiges Wort
Pe cuvântul meu!Auf mein Wort!
a-și sufla nasul {verb}sichDat. die Nase putzen
a-și sufla nasul {verb}sichDat. die Nase schnäuzen
I-a înghețat nasul.Ihm / ihn fror die Nase.
a plăti oalele sparte [pop.]etw. ausbaden müssen [ugs.]
Cer cuvântul.Ich melde mich zum Wort.
a fi parolist [el]sein Wort halten
a-și da cuvântul {verb}sein Wort geben
a-și încălca cuvântul {verb}sein Wort brechen
un cuvânt fără expresivitateein ausdrucksschwaches Wort
a fi concediatseinen Hut nehmen müssen [ugs.] [entlassen werden]
a duce de nas pe cinevajdn. an der Nase herumführen
a lua cuvântul [a vorbi]zu Wort kommen
a-și ține făgăduiala {verb} [el]sein Wort halten
a-și ține promisiunea {verb} [el]sein Wort halten
Ce înseamnă acest cuvânt?Was bedeutet dieses Wort?
Ce înseamnă cuvântul acesta?Was bedeutet dieses Wort?
a abandona din cauza unui accidentwegen einer Verletzung aufgeben müssen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=alles+Wort+einzeln+aus+Nase+ziehen+m%C3%BCssen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung