Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: alles+rosarot+sehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

alles+rosarot+sehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: alles rosarot sehen

Übersetzung 1 - 72 von 72

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom a vedea totul în roz [fig.]etwas/alles durch die rosa [rote] Brille sehen/betrachten [fig.]
roz {adj}rosarot
a privisehen
a vedeasehen
văz {n}Sehen {n}
vedere {f}Sehen {n}
bucur te văd.Schön, dich zu sehen.
a vedea ceva de aproapeetw. aus der Nähe sehen
a semăna cu cineva ca două picături de apăjdm. zum Verwechseln ähnlich sehen
a verifica totul este în regulănach dem Rechten sehen [Redewendung]
Ne mai vedem o dată?Sehen wir uns noch einmal?
Când ne revedem?Wann sehen wir uns wieder?
idiom a pune mare preț pe ceva [a stima, a pune valoare]auf etw. sehen [achten, Wert legen]
Îl cunosc numai din vedere.Ich kenne ihn nur vom Sehen.
Seamănă ca două picături de apă.Sie sehen sich zum Verwechseln ähnlich.
Ce se poate vedea aici?Was gibt es hier zu sehen?
De te-aș putea vedea!Wenn ich dich doch sehen könnte!
idiom a nu vedea pădurea din cauza copacilorden Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
idiom a nu vedea pădurea din pricina copacilorden Wald vor lauter Bäumen nicht sehen
idiom când nu știi ce te-a lovitbis / dass dir Hören und Sehen vergehen [ugs.]
El s-a sculat în picioare, ca poată vedea mai bine.Er stand auf, um besser sehen zu können.
a vedea lumina de la capătul tunelului [fig.]das Licht am Ende des Tunnels sehen [fig.]
tot {pron}alles
totul {pron}alles
a privi până-ți ies ochii din capsich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.]
a se uita foarte atentsich die Augen aus dem Kopf sehen / schauen [fig.]
restulalles andere
toate celelaltealles andere
Baftă!Alles Gute!
Noroc!Alles Gute!
Numai bine!Alles Gute!
Toate cele bune!Alles Gute!
E clar! [pop.]Alles klar! [ugs.]
Totul e-n ordine! [pop.]Alles klar! [ugs.]
E totul în ordine? [pop.]Alles klar? [ugs.]
tot (ceea) ce este necesaralles Notwendige {n}
în total {adv}alles in allem
în totalitate {adv}alles in allem
totul sau nimicalles oder nichts
de la a la zalles ohne Ausnahme
F film Totul despre Eva [Joseph L. Mankiewicz]Alles über Eva
a iubi pe cineva mai presus de oricejdn. über alles lieben
departe de a fi ...alles andere als ... sein
La mulți ani!Alles Gute zum Geburtstag!
Totul a mers bine.Alles ist glatt gegangen.
Totul va fi bine.Alles wird besser werden.
proverb Fiecare lucru la timpul lui.Alles zu seiner Zeit.
Toate la timpul lor.Alles zu seiner Zeit.
proverb Totul e bine când se sfârșește cu bine!Ende gut, alles gut!
mai mult decât oricemehr als alles andere
med. legea {f} totul sau nimicAlles-oder-nichts-Gesetz {n}
Unverified a face tot posibilul pentru a face cevaalles daransetzen, etw. zu tun
idiom tot ce îți poftește inimaalles, was das Herz begehrt
Asta-i culmea!Da hört doch alles auf!
idiom Asta e tot ce contează.Das ist alles, was zählt.
așteptam la orice.Ich war auf alles gefasst.
idiom a juca totul pe o cartealles auf eine Karte setzen
idiom a lăsa totul baltăalles stehen und liegen lassen
Îți explic totul în detaliu.Ich erkläre dir alles im Einzelnen.
Casă de piatră!Alles Gute zur Hochzeit! [wortwörtlich: Heim aus Stein!]
bibl. Totul este deșertăciune. [Ecleziast 1:2]Das ist alles Windhauch. [Koh 1,2; Einheitsübersetzung]
proverb Nu tot ce strălucește, e aur.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
proverb Nu tot ce zboară, se mănâncă.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Nu văd, nu aud, nu vorbesc. [cele trei maimuțe]Nichts sehen, nichts hören, nichts sagen. [die drei Affen]
Unverified cum / ce / de ce ... e posibil (ca)wie / was / warum... um alles in der Welt
Am eu grijă ca totul fie în ordine.Ich kümmere mich darum, dass alles in Ordnung ist.
proverb În dragoste și în război totul e permis.Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubt.
În dragoste și în război totul e permis.In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles meine trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Port după mine tot ce e al meu. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
citat proverb Tot ceea ce am duc cu mine. [Omnia mea mecum porto - Cicero]Alles, was mein ist, trage ich mit mir. [Omnia mea mecum porto - Cicero]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=alles%2Brosarot%2Bsehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung