Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: alle+Fäden+fest+in+Hand+halten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

alle+Fäden+fest+in+Hand+halten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: alle Fäden fest in Hand halten

Übersetzung 1 - 50 von 3016  >>


Rumänisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a păstra ceva în funcțiuneetw. in Gang halten
a ține pe cineva în șahjdn. in Schach halten
a ține pe cineva în suspansjdn. in Atem halten [Redewendung]
Unverified a ține ceva [suspendat ] în aeretw. in der Schwebe halten
a fi mână în mânăHand in Hand arbeiten
Unverified în paza Domnuluiin Gottes Hand
a merge mână în mână cu cinevamit jdm. Hand in Hand gehen
proverb Ce-i în mână, nu-i minciună.Nur was in der Hand ist, ist keine Lüge.
a lua chestiunea în propriile mâini [a face ceva în mod personal]die Sache selbst in die Hand nehmen [etwas persönlich tun] [Redewendung]
în răspăr {adv}gegen alle Schwierigkeiten
în orice caz {adv}auf alle Fälle [ugs.]
din patru în patru ore {adv}alle vier Stunden
a întreține cevaetw. in Schuss halten
a ține în frâuim Zaum halten
a ține în lesăan der Leine halten
toți în afară de unul singuralle bis auf einen
a ține pe cineva în frâujdn. im Zaum halten
a fi cu ochii în patrudie Augen offen halten
sport a monopoliza mingeaden Ball in den eigenen Reihen halten
Toți sunt egali în fața legii.Vor dem Gesetz sind alle gleich.
a băga mâna în focdie Hand ins Feuer legen
a ține ceva in funcțiune [în operare]etw. am Laufen halten
idiom Bag mâna în foc.Ich lege dafür meine Hand ins Feuer.
a cere cuiva în căsătorie pe cinevajdn. um jds. Hand bitten [geh.]
a cere cuiva mâna altcuiva în căsătoriejdn. um jds. Hand bitten [geh.]
Toți copiii sunt aici în afară de unul.Alle bis auf eines der Kinder sind da.
proverb Nu mușca mâna care te hrănește.Beiß nicht (in) die Hand, die dich füttert.
a se face luntre și punte [fig.]alle Hebel in Bewegung setzen [fig.]
sport a pasa mingea de la unul la altul [în mod repetat]den Ball in den eigenen Reihen halten
a băga mâna în foc pentru cineva/cevadie/seine Hand für jdn./etw. ins Feuer legen
idiom a-și pune pofta în cui {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și ține în frâu poftele {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
proverb Capul plecat sabia nu-l taie.Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.
Opoziția din Siria vrea ca toate religiile fie incluse la guvernare.Syriens Opposition will alle Religionen in die Regierung einbeziehen.
proverb Nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard.Besser ein Vogel in der Hand als zehn auf dem Zaun.
proverb Nu da vrabia din mână pe cioara de pe gard.Besser den Spatz in der Hand als die Taube auf dem Dach.
ață {f}Faden {m}
fir {n}Faden {m}
med. MedVet. textil fire {pl}Fäden {pl}
laitmotiv {n}roter Faden {m}
tech. a depăna ațăFaden aufspulen
med. a scoate ațeledie Fäden ziehen
med. a scoate fireledie Fäden ziehen
fix {adj}fest
stabil {adj}fest
tare {adj}fest
celebrare {f}Fest {n}
festival {n}Fest {n}
festivitate {f}Fest {n}
gală {f}Fest {n}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=alle%2BF%C3%A4den%2Bfest%2Bin%2BHand%2Bhalten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.189 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung