Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: abgelten [Schulden usw ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

abgelten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: abgelten [Schulden usw]

Übersetzung 1 - 39 von 39

RumänischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a rambursaabtragen [geh.] [Schulden etc.]
a scuti pe cineva de ceva [datorii]jdm etw. erlassen [Schulden]
convingător {adj}aussagekräftig [statistische Zahlen usw.]
infantil {adj}unreif [Verhalten, Handlungen usw.]
licență {f}Zulassung {f} [für Berufe usw.]
apartenență {f}Angehörigkeit {f} [zu einer Partei usw.]
a adopta [propunere etc.]annehmen [Vorschlag usw.]
a impune [efort etc.]benötigen [Mühe usw.]
a rescrie [istorie etc.]umschreiben [Geschichte usw.]
acte {pl} [de identitate etc.]Papiere {pl} [Ausweispapiere usw.]
onorariu {n}Honorar {n} [bes. von Freiberuflern, Gutachtern usw.]
dezumflat {adj} [roată, minge etc.]platt [Reifen, Ball usw.]
ecol. tech. eliminare {f} [de noxe etc.]Einleitung {f} [von Schadstoffen, usw.]
ecol. tech. evacuare {f} [de noxe etc.]Einleitung {f} [von Schadstoffen, usw.]
mulțumiri {pl} [Cuprins, Prefață]Danksagung {f} [in Vorwörtern, Einführungen usw.]
ecol. tech. scurgere {f} [de noxe etc.]Einleitung {f} [von Schadstoffen, usw.]
a amâna ceva [plăți, rate etc.]etw. stunden [Kosten usw.]
a devia [circulația, un râu etc.]umleiten [Verkehr, Fluss usw.]
admin. jur. a impune [o decizie, interdicții, restricții]aussprechen [Verbote, Beschränkungen usw.]
distribuitor {m} [de bunuri, produse, mărfuri]Vertreiber {m} [von Waren usw.]
aviat. naut. transp. sens {n} [direcție, linie, cale]Kurs {m} [Schifffahrt, Luftfahrt, Verkehr usw.]
a întreține [a asigura mijloacele de subzistență]unterhalten [eine Familie usw.]
a sufleca ceva [pantaloni, mâneci etc.]etw. umschlagen [Hose, Ärmel usw.]
aviat. naut. transp. direcție {f} [sens] [transport naval, aerian, rutier etc.]Kurs {m} [Schifffahrt, Luftfahrt, Verkehr usw.]
tech. Unverified a acționa ceva [mașină etc.]etw. anwerfen [ugs.] [in Gang bringen] [Maschine, Fahrzeug usw.]
a face ronduldie Runde / Runden machen [ugs.] [Wache gehen Streife fahren / laufen usw.]
a face un turdie Runde / Runden machen [ugs.] [Wache gehen Streife fahren / laufen usw.]
a porni ceva [motor etc.]etw. anlassen [Motor usw.]
gastr. strat {n} de acoperire [pe pizza, pâine etc.]Belag {m} [auf Pizza, Brot usw.]
a călca pe cineva/ceva cu un vehicul [pieton, pisică etc.]jdn./etw. überfahren [Fußgänger, Katze usw.]
a pufăi din ceva [pop.] [dintr-o țigară, a fuma]etw. paffen [ugs.] [eine Zigarette, Zigarre usw. rauchen]
preț {n} negociabil [în anunțuri de mica publicitate etc.]Verhandlungsbasis {f} <VB> [Preis in Kleinanzeigen usw.]
ling. lit. paranteză {f} [într-un pasaj al unui text, într-o propoziție etc.]Einschub {m} [in einem Textabschnitt, Satz usw.]
a face parte [dintr-o grupă, colectivitate]dazugehören [Teil einer Gruppe, Gemeinschaft usw. sein oder sich als ein solches empfinden]
a se simți mai binebesser gehen [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw. besser] [Empfindung, z. B. nach Krankheit]
a se simți mai binebessergehen [nur unpersönlich: es geht mir/dir/usw. besser] [Empfindung, z. B. nach Krankheit]
educ. a frecventa ceva [un seminar, un curs etc.]etw. belegen [Seminar, Vorlesung, Kurs usw.]
relig. Bar Mitzvah {n} [ceremonie în sinagogă]Bar-Mizwa {f} [auch: Bar Mizwa, Bar Mitzwa, Bar Mitzwah usw.]
a sufla aer cald [cu gura pentru a încălzi, pentru a dezgheța]anhauchen [die gefrorene Fensterscheibe, die kalten Finger usw.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=abgelten+%5BSchulden+usw+%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.016 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung