|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a se lăsa pe spate [a se relaxa]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a se lăsa pe spate in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a se lăsa pe spate [a se relaxa]

Übersetzung 1 - 50 von 21768  >>

RumänischDeutsch
a se lăsa pe spate [a se relaxa] [fig.]sich zurücklehnen
Teilweise Übereinstimmung
a lăsa pe cineva fără aer [a i se tăia respirația] [fig.]jdm. die Luft ausgehen
a se lăsa ghidat [a se lăsa controlat]sich lenken lassen
a se depune [a se forma] (pe ceva)sich (auf etw.) niederschlagen
a se topi pe limbă [a se topi în gură] [pop.]auf der Zunge zergehen
a se scula de pe patul de suferință [a se însănătoși]vom Krankenlager aufstehen [nach einem Krankenlager das Bett verlassen]
a se simți cu musca pe căciulă [a se simți vinovat]ein schlechtes Gewissen haben
a se ști cu musca pe căciulă [a se simți vinovat]ein schlechtes Gewissen haben
a nu se băga [a se ține departe, a nu se amesteca]sich raushalten [ugs.]
med. a se vindeca [a se trata prin cicatrizare, a se închide]zuheilen [z.B. eine Wunde, ein Schnitt]
a se cristaliza [fig.] [a se dovedi, a se arăta]sich herausschälen [fig.] [sich erweisen, sich zeigen]
a se găti [a se pregăti, a se îmbrăca frumos]sichAkk. fertig machen
a se face țăndări [a se sparge, a se sfărâma]zerschellen
a se clătina [a se roti, a se învârti]trudeln
automob. aviat. naut. a se deteriora [a se învechi, a se degrada]abwracken
automob. aviat. naut. a se strica [a se degrada, a se învechi]abwracken
a apăsa pe [a se lăsa cu toată greutatea, a presa]lasten auf [+Dat.] [als Last drückend auf etwas liegen]
a destinde [a slăbi, a relaxa]lockern
a se reface [a se regenera, a crește iarăși]nachwachsen
a da pe afară [a se vărsa]überlaufen [Flüssigkeit]
a se entuziasma [a fi cuprins de entuziasm, a se învăpăia]sich enthusiasmieren
a cădea ușor rostogolindu-se [a se da de-a berbeleacul]purzeln
a se termina [a sfârși, a se pierde] [de ex. urma în nisip]verlaufen [nicht mehr zu sehen ist] [z. B. die Spur im Sand]
a avea drept cauză pe cineva/ceva [a se datora]an jdm./etw. liegen
a se abate [a se descuraja]sichAkk. betrüben
a se abate [a se îndepărta]abdriften
a se abate [a se îndepărta]abweichen
a se aburi [a se umezi]anlaufen [beschlagen]
a se alia [a se asocia]sich verbünden
a se amesteca [a se contopi]verschwimmen
a se angaja [a se obliga]eingehen [Verpflichtung]
a se așeza [a se stabili]sich niederlassen
a se aviva [a se înviora]sich frisch machen
a se bloca [a se înțepeni]festklemmen
a se cădea [a se cuveni]sich ziemen [geh.] [veraltend]
a se căzni [a se strădui]sich anstrengen
constr. a se coji [a se coșcovi]abblättern
a se confirma [a se adeveri]sich bewahrheiten
a se cuveni [a se cădea]sich geziemen
a se cuveni [a se cădea]sich schicken [geziemen]
a se deplasa [a se mișca]sich verschieben
educ. a se dezvolta [a se desfășura]sich ausleben
a se dichisi [a se ferchezui]sich ausstaffieren [hum.]
a se epuiza [a se termina]zur Neige gehen [geh.] [Redewendung]
bot a se exfolia [a se coji]abblättern
a se furișa [a se strecura]sich stehlen [sich fortstehlen, sich anschleichen]
a se găti [a se ferchezui]sich herausputzen
a se împăca [a se înțelege]sich vertragen
a se împrăștia [a se răsfira]ausschwärmen
a se împreuna [a se împerechea]sich paaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+se+l%C4%83sa+pe+spate+%5Ba+se+relaxa%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.492 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung