|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a prinde curaj
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a prinde curaj in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a prinde curaj

Übersetzung 18751 - 18800 von 20407  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a se decide [dacă da sau nu]sich entschließen
a se decide [din mai multe posibilități]sich entscheiden
a se deconecta [fig.] [a se destinde]ausspannen [sich entspannen]
a se descurca [într-o anumită situație]auskommen [in einer gegebenen Situation, Lage zurechtkommen]
a se distanța [față de cineva/ceva]Abstand gewinnen [fig.]
a se electriza [a căpăta sarcină electrică]sich elektrisieren
a se fărâmița [de ex. despre pâine]zerbröseln [Brot, Kekse]
a se hotărî [dacă da sau nu]sich entschließen
a se hotărî [din mai multe posibilități]sich entscheiden
mil. a se înarma [o țară, armată etc.]rüsten
a se înclina [a face o plecăciune]einen Diener machen [veraltend]
geogr. a se înclina [a fi în pantă]abfallen
a se îngălbeni [odată cu trecerea timpului]vergilben
a se înșela [a nu avea dreptate]unrecht / Unrecht haben
a se înturna [regional] [a se întoarce]zurückkehren
a se învechi [a nu fi folosit]Staub ansetzen [veralten]
a se muta [într-un alt loc]wegziehen [an einen anderen Ort umziehen]
a se odihni [a face un popas](sich) ausrasten [südd.] [österr.] [ausruhen]
a se părui [pop.] [a se bate]sich raufen
a se pensa [a-și pensa sprâncenele]sichDat. die Augenbrauen zupfen
a se pișa [pop.] [vulg.] [a urina]brunzen [vulg.] [regional] [österr.] [schweiz. derb]
a se potrivi [a forma o pereche]zueinander passen [Menschen]
a se potrivi [a forma o pereche]zueinanderpassen [Menschen]
a se pregăti [pentru drum, plecare etc.]sich rüsten [sich vorbereiten]
a se prezenta [a-și spune numele]sichAkk. vorstellen [bekanntmachen]
a se prezenta [de ex. despre rezultate]sich darbieten [z. B. Ereignisse]
med. a se răni [a contracta o leziune]sichDat. eine Verletzung zuziehen
a se răsfira [în formă de evantai]sich auffächern
a se reduce [a se diminua etc.]nachlassen
a se remarca [a ieși în evidență]heraustreten
a se retrage [dintr-un proiect etc.]aussteigen [aus einem Projekt etc.]
a se roti [de ex. despre Pământ]sich hinwegdrehen [geh.] [z. B. die Erde]
a se teme [a-i fi frică]bangen
a se termina [iarna, furtuna, criza etc.]vorüber sein
a se ușura [a merge la toaletă]sichAkk. erleichtern [zur Toilette gehen]
a snopi pe cineva [pop.] [a bate]jdn. verdreschen [ugs.]
a țepui pe cineva [pop.] [a înșela]jdn. betrügen
a ține cont [a avea în vedere]Bedacht nehmen
a ține cont [a lua în considerare]ermessen [erwägen]
a trage una cuiva [o palmă, lovitură]jdm. eine verpassen [ugs.] [z. B. eine Ohrfeige]
a trece peste ceva [a depași momentul]etw. verschmerzen
a turna pe cineva [la poliție etc.]jdn. verpfeifen [ugs.]
a umbla cu ceva [cu un aparat]mit etw. umgehen
a umfla pe cineva [pop.] [a îngrășa]jdn. aufpäppeln [ugs.]
a valoriza pe cineva/ceva [muncă, inițiativă]jd./etw. würdigen
a-și aminti ceva {verb} [a ține minte]sichDat. etw. merken
med. a-și reveni {verb} [după / dintr-o boală]rekonvaleszieren
a-și trage ceva {verb} [un scaun etc.]sich etw. heranziehen [einen Stuhl etc.]
vest. a(-și) scoate {verb} [un obiect de îmbrăcăminte]ablegen [ein Kleidungsstück]
a aduce la lumină [a clarifica ceva]ans Tageslicht bringen
Vorige Seite   | 370 | 371 | 372 | 373 | 374 | 375 | 376 | 377 | 378 | 379 | 380 | 381 | 382 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+prinde+curaj
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.289 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung