| Rumänisch | Deutsch | |
| a milui [a da de pomană] | ein Almosen geben | |
Teilweise Übereinstimmung |
| a freca menta [fig.] [pop.] [a pierde timpul de pomană] | Däumchen drehen [fig.] [ugs.] [Zeit vergeuden] | |
| a vesti [a da de știre, a anunța] | künden | |
| a cădea ușor rostogolindu-se [a se da de-a berbeleacul] | purzeln | |
| a încolți pe cineva [a nu da de ales] | jdn. in die Enge treiben | |
| a anunța [a face cunoscut, a da pubicității] | ausschreiben [bekanntmachen] | |
| a vedea [a deduce, a-și da seama] | ersehen | |
| a fi lipsit de curaj [a da înapoi, a se eschiva] | kneifen [sich drücken] | |
| a da peste cap pe cineva/ceva [a răsturna, a da gata] | jdn./etw. umschmeißen [ugs.] | |
| a preda [a da] | abgeben | |
| a asculta [a da ascultare] | folgen [gehorchen] | |
| a lepăda [a da jos] | abwerfen | |
| a nota [a da note] | zensieren [mit einer Note bewerten] | |
| a prilejui [a da ocazia] | die Gelegenheit bieten | |
| a tria [a da deoparte] | ausmustern | |
| a arenda [a da în arendă] | in Pacht geben | |
| a aspira [a da cu aspiratorul] | saugen [ugs.] [staubsaugen] | |
| a demasca [a da în vileag] | bloßstellen | |
| electr. a dezizola [a da jos izolarea] | abisolieren | |
| jur. a închiria [a da în chirie] | vermieten | |
| a lustrui [a da cu ceară] | bohnern | |
| a medita [a da lecții particulare] | Nachhilfestunden geben | |
| a nota [a da o notă] | benoten | |
| a strânge mâinile [a da noroc] | Hände schütteln | |
| a împinge pe cineva/ceva [a da jos] | jdn./etw. umschubsen [ugs.] | |
| jur. a pronunța o sentință [a da un verdict] | ein Urteil fällen | |
| a întinde [a da cuiva ceva printr-o deschidere] | durchreichen | |
| a învinui pe cineva de ceva [a da vina] | jdm. etw. ankreiden [ugs.] [zur Last legen] | |
| a arunca pisica în curtea altuia [pop.] [a da vina pe cineva] | jdm. die Schuld geben | |
| a păstra [a reține, a pune de-o parte, a nu arunca] | aufheben [aufbewahren, nicht wegwerfen] | |
| a nu se omorî cu munca [pop.] [a nu se da peste cap] | sich kein Bein ausreißen [ugs.] | |
| sport [fluier de] reluare {f} a jocului [a celei de a doua reprize] | Wiederanpfiff {m} | |
| pol. [Hammelsprung este un sistem de numărare a voturilor în Germania. Deputații părăsesc sala și se întorc pe o ușă diferită, în funcție de votul lor: da, nu sau abținere.] | Hammelsprung {m} [Abstimmungsverfahren] | |
| a suna a ceva [fig.] [de ex. sună a ură, sună a răzbunare] | nach etw.Dat. klingen | |
| a conține [a cuprinde, a avea o capacitate de] | fassen [aufnehmen können, ein bestimmtes Fassungsvermögen haben] | |
| a se entuziasma [a fi cuprins de entuziasm, a se învăpăia] | sich enthusiasmieren | |
| a putea face ceva [a fi în stare de a face ceva] | imstande sein, etw. zu tun | |
| a-și băga în cap {verb} [a memora] [a învăța pe de rost] | sichDat. etw.Akk. einhämmern | |
| [tăierea porcului urmată de pomana porcului] | Schlachtfest {n} | |
| a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva] | jdn. davon abbringen, etw. zu tun | |
| a se termina [a sfârși, a se pierde] [de ex. urma în nisip] | verlaufen [nicht mehr zu sehen ist] [z. B. die Spur im Sand] | |
| a se îndoi [a nu fi sigur de ceva, a pune sub semnul întrebării] | anzweifeln | |
| a fi evident [a fi ușor de înțeles, a fi clar] | naheliegen | |
| a abuza de cineva/ceva [a-și bate joc de cineva, a-și bate joc de ceva] | mit jdm./etw. Schindluder treiben | |
| tech. a proiecta [a concepe, a construi pentru a atinge o anumită performanță] | auslegen [für eine bestimmte Leistung planen, konstruiren] | |
| a face zgomot [a pârâi, a răpăi, a pocni] [mașină, arme] | knattern [Auto, Gewehr] | |
| a înțelege ceva greșit [și de aceea a lua în nume de rău] | etw.Akk. in den falschen Hals bekommen [Redewendung] | |
| a agita pe cineva [a enerva, a irita, a instiga] | jdn. aufregen | |
| a înflori [a prospera, a crește, a se dezvolta] | florieren | |
| admin. jur. citare {f} [acțiunea de a cita, de a chema pe cineva în fața unei instanțe] | Vorladen {n} | |