|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Romanian-German translation for: a l apuca pandaliile
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

a l apuca pandaliile in other languages:

Deutsch - Rumänisch

Dictionary Romanian German: a l apuca pandaliile

Translation 1 - 50 of 23244  >>

RomanianGerman
a-l apuca pandaliile {verb} [pop.]einen Wutanfall bekommen
Partial Matches
Unverified a apucaabgreifen
a apucaergreifen
a apucagreifen
a apucahaschen
a apucapacken
a apucazugreifen
a apuca cevanach etw.Dat. greifen
a apuca [a prinde]fassen [ergreifen und festhalten]
a apuca de cevaan etw.Dat. packen
a apuca de cevabei etw.Dat. packen
a apuca de piciorbeim Fuß packen
a apuca [pe un drum]einschlagen [Kurs, Weg]
a apuca [un loc, bilete]ergattern [ugs.] [z. B. Platz, Eintrittskarten]
a se apuca de cevaetw. in Angriff nehmen
a se apuca de învățatanfangen zu lernen
a se apuca de învățatanfangen zu pauken [ugs.]
a se apuca de lucrusich an die Arbeit machen
a se apuca de treabăsich an die Arbeit machen
anat. zool. care servește pentru a apuca {adj}Greif-
a se apuca facă cevasich daranmachen, etw. zu tun
idiom a o apuca pe căi greșiteauf die schiefe Bahn geraten [ugs.] [fig.]
idiom a o apuca pe căi greșiteauf die schiefe Ebene geraten [ugs.] [fig.] [seltener]
idiom a o apuca pe căi greșiteauf die schiefe Ebene kommen [ugs.] [fig.] [seltener]
a apuca facă ceva la timpetw.Akk. rechtzeitig schaffen
a o apuca pe căi greșite [fig.]missraten
a se apuca de ceva [a începe ceva]sich an etw. machen [etw. beginnen]
a se apuca [a se prinde strâns de ceva]sich festhalten
apucă groaza.Das Grauen packt mich.
Care pe unde apucă.Jeder läuft wohin er kann.
Care pe unde apucă.Jeder sieht zu, wie er zurecht kommt.
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war eben erst abgefahren, da begann er zu lesen.
Abia plecă trenul se și apucă citească.Der Zug war kaum abgefahren, da begann er zu lesen.
a se bucura pentru ceva pe care l-a primitsich über etw.Akk. freuen
astron. unit. an-lumină {m} <a.l.>Lichtjahr {n} <Lj>
dent. a-l durea dinții {verb}Zahnschmerzen haben
dent. a-l durea măselele {verb}Zahnschmerzen haben
a-l lua somnul {verb}einschlafen
L-a costat viața.Er zahlte mit seinem Leben.
Vestea l-a abătut.Die Nachricht hat ihn betrübt.
a-l trece toți fiorii {verb}jdm. nicht (ganz) geheuer sein [Redewendung] [jdm. unheimlich sein]
Parcă l-a înghițit pământul.Er ist wie vom Erdboden verschluckt.
Viața l-a scărmănat zdravăn.Das Leben hat ihn gehörig gezaust. [fig.]
Unverified A început să-l roadă bănuiala.Der Argwohn frisst am ihm.
Ea l-a băgat la idei.Sie hat ihm einen Floh ins Ohr gesetzt.
Ea l-a pus pe gânduri.Sie hat ihm einen Floh ins Ohr gesetzt.
Nenorocirea aceasta l-a abătut grozav.Dieses Unglück drückte ihn sehr nieder.
a-l lua gura pe dinainte {verb}sich verplappern
Se bucură de tabloul (pe care l-a primit).Er freut sich über das Bild.
a se obișnui cu un automobil (nou) conducându-leinfahren
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://dero.dict.cc/?s=a+l+apuca+pandaliile
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.582 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren a l apuca pandaliile/DERO
 

Add a translation to the Romanian-German dictionary

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Romanian-German dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement