Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a lăsa pe cineva să facă ce vrea
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a lăsa pe cineva să facă ce vrea in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a lăsa pe cineva să facă ce vrea

Übersetzung 1 - 50 von 19770  >>

RumänischDeutsch
a lăsa pe cineva facă ce vreajdn. schalten und walten lassen [freien Lauf lassen]
Teilweise Übereinstimmung
a constrânge pe cineva facă cevajdn. zu etw. zwingen
a convinge pe cineva facă cevajdn. überreden, etw. zu tun
a face pe cineva facă cevajdn. dazu bringen, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. von etw.Dat. abhalten
sociol. a incita pe cineva facă cevajdn. anstacheln, etw. zu tun
a incita pe cineva facă cevajdn. zu etw.Dat. anstiften
Unverified a îndemna pe cineva facă cevadarauf drängen, dass jd. etw. tut
a învăța pe cineva facă cevajdn. auf etw.Akk. trimmen
a presa pe cineva facă cevajdn. drängen, etw. zu tun
a pune pe cineva facă cevajdm. den Auftrag geben, etw. zu tun
a sfătui pe cineva ( facă) cevajdm. etw. raten [einen Rat erteilen]
a lăsa pe cineva treacăjdn. vorbeilassen
a convinge pe cineva facă ceva [col.]jdn. rumkriegen [ugs.]
a sfătui pe cineva nu facă cevajdm. von etw. abraten
a lăsa pe cineva treacă înaintejdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen]
a opri [a împiedica] pe cineva facă cevajdn. an etw. hindern
a lăsa pe cineva termine (de vorbit)jdn. aussprechen lassen
a lăsa pe cineva procedeze după bunul placjdn. schalten und walten lassen [freien Lauf lassen]
a lăsa baltă pe cinevajdn. im Stich lassen
a lăsa gravidă pe cinevajdn. schwängern
a lăsa nedumerit pe cinevajdn. stutzig machen
a lăsa perplex pe cinevajdn. stutzig machen
a lăsa deoparte pe cineva/cevajdn./etw. links liegen lassen [fig.]
a lăsa pe cineva baltă [fig.]jdn. hängen lassen [ugs.] [fig.]
idiom a lăsa fără cuvinte pe cinevajdm. die Sprache verschlagen
a lăsa pe cineva de izbeliștejdn. im Stich lassen
a lăsa pe cineva în pacejdn. in Frieden lassen
Ce vrea însemne asta?Was soll das heißen?
a lăsa pe cineva fără aer [a i se tăia respirația] [fig.]jdm. die Luft ausgehen
proverb Ce poți face azi, nu lăsa pe mâine.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
a face pe cineva plângăjdn. zum Weinen bringen
a face pe cineva râdăjdn. zum Lachen bringen
a face pe cineva renunțejdn. zum Einlenken bringen
a face pe cineva zâmbeascăjdn. zum Lächeln bringen
a învăța pe cineva dansezejdn. tanzen lehren
a ajuta pe cineva obțină cevajdm. zu etw. verhelfen
a face pe cineva creadă cevajdm. etw. weismachen
a face pe cineva înțeleagă cevajdm. etw. näherbringen
a ajuta pe cineva treacă hopuljdm. über den Zaun helfen [fig.]
idiom a lua pe cineva sub aripa sa ocrotitoarejdn. unter seine Fittiche nehmen
Unverified a obliga pe cineva execute o sarcinăjdn. zur Aufgabe zwingen
a face pe cineva se creadă în siguranțăjdn. in Sicherheit wiegen
a determina pe cineva -și schimbe punctul de vederejdn. umstimmen
a face pe cineva creadă în ceva [a amăgi]jdm. etw. vorgaukeln
a vrea spunămeinen
a confunda pe cineva/ceva cu cineva/cevajdn./etw. mit jdm./etw. verwechseln
a considera pe cineva/ceva ca cineva/cevajdn./etw. als jdn./etw. betrachten
a lăsa ceva la cinevaetwas bei jdm. hinterlegen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+l%C4%83sa+pe+cineva+s%C4%83+fac%C4%83+ce+vrea
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.908 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung