| Rumänisch | Deutsch | |
| a face [a valora, a costa, a rezulta] | ausmachen [betragen, kosten, ergeben] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| a face zgomot [a pârâi, a răpăi, a pocni] [mașină, arme] | knattern [Auto, Gewehr] | |
| a face cocoloș [a face ghem, a boți] | zerknüllen | |
| jur. a face apel împotriva a ceva [a intenta recurs la ceva] | einen Widerspruch gegen etw. einlegen | |
| a putea face ceva [a fi în stare de a face ceva] | imstande sein, etw. zu tun | |
| a păstra [a reține, a pune de-o parte, a nu arunca] | aufheben [aufbewahren, nicht wegwerfen] | |
| tech. a proiecta [a concepe, a construi pentru a atinge o anumită performanță] | auslegen [für eine bestimmte Leistung planen, konstruiren] | |
| a agita pe cineva [a enerva, a irita, a instiga] | jdn. aufregen | |
| a înflori [a prospera, a crește, a se dezvolta] | florieren | |
| a se face țăndări [a se sparge, a se sfărâma] | zerschellen | |
| a îndulci [a potoli, a estompa, a atenua] | mildern | |
| a suna a ceva [fig.] [de ex. sună a ură, sună a răzbunare] | nach etw.Dat. klingen | |
| imob. urban supraaglomerare {f} [a închisorii, a locuinței, a spitalului etc.] | Überbelegung {f} [des Gefängnisses, der Wohnung, des Krankenhauses etc.] | |
| artă film teatru anunț {n} de lansare [a unui film, a unei cărți, a unei piese de teatru] | Voranzeige {f} | |
| a conține [a cuprinde, a avea o capacitate de] | fassen [aufnehmen können, ein bestimmtes Fassungsvermögen haben] | |
| a etala [a expune ceva pentru a fi privit] | auslegen [etw. zur Ansicht hinlegen, ausbreiten etc.] | |
| a purta ceva [a căra, a duce cu sine] | etw. mitführen | |
| a strica ceva [a face ceva greșit, a eșua] | etw. versemmeln [ugs.] | |
| a umbla [a se plimba, a fi la promenadă] | wandeln [gehen] | |
| meteo. a fi furtună [a bate, a sufla vântul puternic] | stürmen | |
| a provoca pe cineva [pei.] [a deranja, a molesta] | jdn. anpöbeln [ugs.] | |
| a se reface [a se regenera, a crește iarăși] | nachwachsen | |
| a duce ceva cu greu [a căra, a transporta] | wegschleppen | |
| a lăsa în paragină [a neglija, a nu îngriji] | verwildern lassen | |
| a privi cu atenție [a cerceta, a examina amănunțit] | beäugen | |
| a fi într-o relație [a avea prieten(ă)] | in festen Händen sein [Redewendung] | |
| a anunța [a face cunoscut, a da pubicității] | ausschreiben [bekanntmachen] | |
| a crește [a crește mare, a deveni adult] | groß werden | |
| a înșela [a amăgi, a induce în eroare] | trügen [täuschen, irreführen] | |
| a înșela [a păcăli, a duce în eroare] | düpieren [geh.] | |
| a înveli ceva [a înfășura, a împacheta ușor] | etw. einschlagen [einwickeln, locker einpacken] | |
| a neglija ceva [a omite, a nu efectua] | etw. verabsäumen [Amtsdeutsch] | |
| a programa [a fixa, a stabili o dată] | etw. anberaumen | |
| a vedea [a deduce, a-și da seama] | ersehen | |
| a vesti [a da de știre, a anunța] | künden | |
| a eclipsa pe cineva [a întrece, a depăși] | jdn. übertrumpfen | |
| naut. a pilota [a dirija, a lua curs] spre | ansteuern | |
| a ține laolaltă [a ține împreună, a lega] | zusammenhalten | |
| a privi cu atenție [a observa, a spiona] | spähen | |
| a pune în discuție [a expune, a prezenta] | vorbringen | |
| a-și bate joc {verb} [a batjocori, a ironiza] | höhnen | |
| a-și bate joc {verb} [a necinsti, a viola] | vergewaltigen | |
| med. a electriza [a trata, a face terapie cu impulsuri electrice] | elektrisieren [mit elektrischen Stromstößen behandeln] | |
| a manifesta [a demonstra (a arăta ceva clar; ca demonstrant)] | manifestieren [regional, schweiz.: demonstrieren (etw. deutlich zeigen; als Demonstrant)] | |
| telecom. a ridica [a prelua un apel; inițial: a ridica receptorul] | abnehmen [einen Anruf annehmen; ursprünglich: den Telefonhörer abnehmen] | |
| a lua viteză [fig.] [a prinde viteză, a lua avânt] | an Fahrt gewinnen | |
| a marca pe cineva [a influența, a forma caracterul cuiva] | jdn. prägen [fig.] [jds. Charakter] | |
| a supune ceva atenției [a dezbate, a pune în discuție] | etw. aufrollen [behandeln] | |
| a pune mâna pe cineva/ceva [a prinde, a aresta] | jds./etw. habhaft werden | |
| idiom a pune pe cineva la pământ [a înfrânge, a zdrobi] | jdn. in die Pfanne hauen | |