|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a dezasambla
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a dezasambla in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a dezasambla

Übersetzung 19451 - 19500 von 20414  <<  >>

RumänischDeutsch
 edit 
VERB   a dezasambla | dezasamblez | dezasamblând | dezasamblat
Teilweise Übereinstimmung
a avea un declic [a deveni brusc clar]klick machen [ugs.] [plötzlich klar werden]
idiom a căuta obțină ceva [a urmări ceva]auf etw. aus sein
a curăța prin spălare [cu săpun, detergent etc.]abwaschen
a da pe gât ceva [pop.] [o băutură]etw. hinunterschütten [ugs.]
hidro. a depune la mal [pietriș, nisip] [despre ape]aufspülen
Unverified a dezvolta în continuare [fig.] [de ex. gânduri]weiterspinnen [fig.] [Gedanken z. B.]
a face campanie pentru ceva [a susține ceva]sich für etw. starkmachen [ugs.]
a face față la ceva [unei probleme etc.]etw. bewältigen
a fi amenințat de ceva [boală, pierderi etc.]von etw. bedroht sein [Krankheit, Verlusten etc.]
a fi în joc [a juca un rol]im Spiel sein [eine Rolle spielen]
a fi în perspectivă [a fi de așteptat]in Aussicht stehen [etwas ist zu erwarten]
a fi responsabil pentru ceva [a fi vinovat]an etw.Dat. schuld sein
a fi valabil pentru cineva [de ex. lege]für jdn. gelten [Gesetz]
a funcționa fără cusur [tehnic dar și fig.]rund laufen [auch fig.]
a găsi o soluție [a găsi o rezolvare]auf eine Lösung kommen
a ieși la suprafață [despre un submarin etc.]auftauchen
a împinge în sus [a face urce]in die Höhe treiben
a îndesa ceva cuiva pe cap [pălărie, cască]jdm. etw. überstülpen [Hut]
a îndreptăți pe cineva la ceva [a autoriza]jdn. zu etw. befugen
econ. fin. a intra în colaps [de ex. despre economie]einbrechen [z. B. Wirtschaft]
a iscodi pe cineva despre ceva [a descoase]jdn. über etw. aushorchen
a lipi ceva de/pe ceva [abțibild etc.]etw.Akk. auf etw.Akk. aufkleben
a lua ca bază [ca punct de plecare]zugrunde legen
a merge fără întrerupere [a funcționa fără întrerupere]rund um die Uhr laufen
a merge la birou [a merge la serviciu]ins Büro gehen
a merge la țară [să trăiască acolo] [pop.]aufs Land gehen [um dort zu leben]
a merge non-stop [a funcționa fără întrerupere]rund um die Uhr laufen
a nu avea efect [a rămâne fără consecințe]ausbleiben [Konsequenz]
a obține ceva de la cineva [prin șiretenie]jdm. etwas abgewinnen
a pleca la țară [să trăiască acolo] [pop.]aufs Land gehen [um dort zu leben]
jur. a pronunța o sentință [a da un verdict]ein Urteil fällen
a pune cuiva ceva în cârcă [pop.] [pei.]jdm. etw.Akk. anhängen [unterschieben] [ugs.] [pej.]
a pune în balanță ceva [fig.] [a analiza]etw. abwägen [fig.]
a pune la dispoziție [a pune la îndemână]bereitlegen
a pune mâna pe [a lua în stăpânire]sichGen. bemächtigen
a rămâne dator cu ceva [fig.] [detalii etc.]etw. schuldig bleiben [fig.] [Details etc.]
a sări în aer [în urma unei explozii]in die Luft fliegen
a sări în ochi [a atrage atenția] [fig.]ins Auge springen
a scoate ceva de la cineva [prin insistență]jdm. etw. abtrotzen
a scoate cuiva ceva din cap [pop.] [fig.]jdm. etw. ausreden
a se aplica pentru cineva [de ex. lege]für jdn. gelten [Gesetz]
a se apuca de ceva [a începe ceva]sich an etw. machen [etw. beginnen]
a se depune [a se forma] (pe ceva)sich (auf etw.) niederschlagen
a se distinge printre [a ieși în relief]herausragen
a se face albastru [fig.] [a se învineți]blau anlaufen
a se face albastru [fig.] [a se învineți]blau werden
orn. zool. a se hrăni cu ceva [insecte, plante etc.]sich von etw. ernähren [Insekten, Pflanzen etc.]
a se îndrepta către cineva/ceva [și fig.]sich auf jdn./etw. richten [auch fig.]
a se lăsa ghidat [a se lăsa controlat]sich lenken lassen
a se mândri cu ceva [a se lăuda]mit etw. auftrumpfen
Vorige Seite   | 384 | 385 | 386 | 387 | 388 | 389 | 390 | 391 | 392 | 393 | 394 | 395 | 396 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+dezasambla
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.272 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung