|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a convinge pe cineva să facă ceva
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a convinge pe cineva să facă ceva in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian
English - all languages

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a convinge pe cineva să facă ceva

Übersetzung 151 - 200 von 21497  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a înștiința pe cineva de cevajdm. etw. mitteilen
a înștiința pe cineva despre cevajdm. etw. mitteilen
a învinovăți pe cineva pentru cevajdn. für etw.Akk. verantwortlich machen
a învinui pe cineva de cevajdm. die Schuld an etw.Dat. geben
a invita pe cineva la cevajdn. zu etw. einladen
a lăsa deoparte pe cineva/cevajdn./etw. links liegen lassen [fig.]
med. a opera pe cineva de cevajdn. an etw.Dat. operieren
a pizmui pe cineva pentru cevajdm. etw. missgönnen
a preveni pe cineva de cevajdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a priva pe cineva de cevajdm. etw. entziehen
a priva pe cineva de cevajdn. etw.Gen. berauben
a proteja pe cineva de cevajdn. vor etw. bewahren
a scandaliza pe cineva cu cevamit etw. bei jmd. Anstoß erregen
a scuti pe cineva de cevajdn. etw. entheben
a se baza pe cineva/cevaauf jdn./etw. setzen
a se baza pe cineva/cevasichAkk. auf jdn./etw. verlassen
a se bizui pe cineva/cevasichAkk. auf jdn./etw. verlassen
a vindeca pe cineva de cevajdn. von etw. heilen
a-și imagina pe cineva/ceva {verb}sich jdn./etw. erträumen
a scăpa pe cineva/ceva [și fig.]jdn./etw. fallenlassen [auch fig.]
a valoriza pe cineva/ceva [muncă, inițiativă]jd./etw. würdigen
jur. a condamna pe cineva la ceva [pedeapsă]jdn. zu etw.Dat. verurteilen [Strafe]
a scuti pe cineva de ceva [datorii]jdm etw. erlassen [Schulden]
a abate pe cineva de la cevajdn. von etwas abbringen
a analiza pe cineva/ceva în detaliujdn./ etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]
a avea pe cineva/ceva în vederejdn./etw. im Blick haben
idiom a avea pe cineva/ceva în vederejdn./etw. vor Augen haben
a avea pe cineva/ceva pe conștiințăjdn./etw. auf dem Gewissen haben
a crede pe cineva capabil de cevajdm. etw. zutrauen
a curăța de păduchi pe cineva/cevajdn./etw. entlausen
a da vina pe cineva pentru cevajdm. etw.Akk. verdenken [geh.]
idiom a da vina pe cineva pentru cevajdm. etw. in die Schuhe schieben
a distrage pe cineva de la cevajdn. von etw. ablenken
a face knock-out pe cineva/cevajdn./etw. raushauen [ugs.]
a face pe cineva responsabil pentru cevajdn. für etw.Akk. verantwortlich machen
a lovi pe cineva/ceva cu picioruljdm./etw. einen Tritt versetzen
a lua ceva/pe cineva în primireetw./jdn. in Empfang nehmen
a lua la țintă pe cineva/cevajdn./etw. ins Visier nehmen
idiom a lua pe cineva/ceva în bășcăliejdn./etw. durch den Kakao ziehen
a lua pe cineva/ceva în bășcăliesichAkk. über jdn./etw. lustig machen
a lua pe cineva/ceva în seriosjdn./etw. für bare Münze nehmen [Redewendung]
a lua pe cineva/ceva în vizorjdn./etw. ins Visier nehmen
a opri pe cineva de la cevajdn. von etw.Dat. abhalten
a păstra pe cineva/ceva în viațăjdn./etw. am Leben erhalten
idiom a pune pe cineva/ceva la încercarejdn./etw. auf den Prüfstand stellen
med. a pune sub carantină pe cineva/cevajdn./etw. unter Quarantäne stellen
a se răzbuna pentru ceva pe cinevasichAkk. für etw.Akk. an jdm.Dat. rächen
Unverified a ține pe cineva/ceva în frâujdn./etw. bei der Stange halten [Redewendung]
med. a ține sub carantină pe cineva/cevajdn./etw. unter Quarantäne halten
a trece repede pe lângă cineva/cevahuschen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+convinge+pe+cineva+s%C4%83+fac%C4%83+ceva
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.294 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung