|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a avea destul curaj să facă ceva
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a avea destul curaj să facă ceva in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
English - Romanian
English - all languages

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a avea destul curaj să facă ceva

Übersetzung 1 - 50 von 20811  >>

RumänischDeutsch
a avea destul curaj facă cevasichAkk. getrauen, etw. zu tun [seltener: sich [Dat.]]
Teilweise Übereinstimmung
a avea motiv facă cevaGrund haben, etw. zu tun
a avea tendința facă cevadazu neigen, etw.Akk. zu tun
idiom a avea tupeul facă cevadie Dreistigkeit besitzen, etw. zu tun
a nu avea ocazia facă cevanicht zum Zuge kommen [fig.]
a binevoi facă cevabelieben etw. zu tun [geh.] [veraltend] [auch hum.]
Unverified a căuta facă cevabestrebt sein, etw. zu tun
a începe facă cevazu etw. schreiten
a reuși facă cevaes gebacken kriegen, etw.Akk. zu tun [ugs.]
Unverified a urmări facă cevabestrebt sein, etw. zu tun
a recomanda cuiva facă cevajdm. zu etw.Dat. raten
a fi tentat facă cevaversucht sein etw.Akk. zu tun
a se decide facă cevasich zu etw. durchringen
a se hotărî facă cevasich zu etw. durchringen
a se oferi facă cevasich erbötig machen, etw. zu tun [geh.]
Unverified a se pregăti facă cevadabei sein etw. zu tun
a se pregăti facă cevasich anschicken etw. zu tun [geh.]
a se strădui facă cevasich aufraffen, etw. zu tun
a constrânge pe cineva facă cevajdn. zu etw. zwingen
a convinge pe cineva facă cevajdn. überreden, etw. zu tun
a face pe cineva facă cevajdn. dazu bringen, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. davon abhalten, etw. zu tun
a împiedica pe cineva facă cevajdn. von etw.Dat. abhalten
sociol. a incita pe cineva facă cevajdn. anstacheln, etw. zu tun
a incita pe cineva facă cevajdn. zu etw.Dat. anstiften
a învăța pe cineva facă cevajdn. auf etw.Akk. trimmen
a presa pe cineva facă cevajdn. drängen, etw. zu tun
a pune pe cineva facă cevajdm. den Auftrag geben, etw. zu tun
a pune pe cineva facă cevajdn. zu etw. anhalten
a sfătui pe cineva ( facă) cevajdm. etw. raten [einen Rat erteilen]
a apuca facă ceva la timpetw.Akk. rechtzeitig schaffen
a arde de nerăbdare facă cevanach etw. fiebern
a exista un motiv facă cevaein Anlass bestehen, etw. zu tun
a fi în stare ( facă ceva)etw. vermögen [geh.]
a fi în stare facă cevain der Lage sein, etw. zu tun
a încerca în continuare, facă cevaweiter versuchen, etw. zu tun
a nu putea evita facă cevanicht darum herum kommen, etw. zu tun
a se simți obligat facă cevasich bemüßigt fühlen, etw. zu tun [geh.]
a convinge pe cineva facă ceva [col.]jdn. rumkriegen [ugs.]
a găsi este drăguț facă cevatoll finden, etw. zu machen
a sfătui pe cineva nu facă cevajdm. von etw. abraten
a opri [a împiedica] pe cineva facă cevajdn. an etw. hindern
a îndemna pe cineva facă ceva [în mod insistent]darauf drängen, dass jd. etw. tut
a nu se sfii facă ceva [de ex. o prostie]sichAkk. nicht entblöden, etw. zu tun [geh.] [pej.]
a avea curajMut haben
a reuși ceva (destul de) bineetw. (ganz) gut hinbekommen
a rezolva ceva (destul de) bineetw. (ganz) gut hinbekommen
a avea ceva împotrivăetw. dagegen haben
a ieși -și facă nevoileaustreten [ugs.] [auf die Toilette gehen]
a avea de-a face cu cineva/cevaes mit jdm./etw. zu tun bekommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+avea+destul+curaj+s%C4%83+fac%C4%83+ceva
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.241 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung