|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a și pune lacăt la gură
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a și pune lacăt la gură in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a și pune lacăt la gură

Übersetzung 601 - 650 von 22219  <<  >>

RumänischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
a-și asuma responsabilitatea pentru ceva {verb}die Verantwortung für etw. übernehmen
a-și asuma responsabilitatea pentru ceva {verb}für etw. geradestehen
a-și băga nasul în ceva {verb}seine Nase in etw.Akk. hineinstecken
idiom a-și bate joc de cineva {verb}jdn. veralbern
a-și bate joc de cineva {verb}jdn. verarschen [ugs.]
a-și bate joc de cineva {verb}jdn. vergackeiern [ugs.]
a-și bate joc de cineva {verb}jdn. verspotten
a-și bate joc de cineva {verb}sein Spiel mit jdm. treiben [Redewendung]
a-și da consimțământul pentru ceva {verb}in etw.Akk. einwilligen
a-și da osteneala pentru ceva {verb}sich um etw. bemühen
a-și da seama de ceva {verb}sichDat. über etw. klar werden
a-și ieși din fire {verb} [pop.]ausflippen [ugs.] [die Nerven verlieren]
a-și ieși din pepeni {verb} [pop.]ausflippen [ugs.] [die Nerven verlieren]
a-și petrece timpul cu ceva {verb}sichDat. die Zeit mit etw. vertreiben
a-și vărsa nervii pe cineva {verb}etw. an jdm. auslassen
idiom a anunța cu surle și trâmbițeetwas an die große Glocke hängen
a fi între ciocan și nicovalădie Wahl zwischen Pest und Cholera haben
a fi între ciocan și nicovalăin einem Dilemma stecken
a fi numai ochi și urechiganz Auge und Ohr sein
a ieși să-și facă nevoileaustreten [ugs.] [auf die Toilette gehen]
a luneca repede și fără zgomothuschen
a mânca cu furculița și cuțitulmit Messer und Gabel essen
idiom a muta și munții din locBerge versetzen
a nu-și asuma nicio răspunderekeine Haftung übernehmen
a plânge cu foc (și pârjol)sichDat. die Augen aus dem Kopf weinen [ugs.]
a se agrava și mai multsich weiter verschlechtern
a se simți fericit și mulțumitsich pudelwohl fühlen [ugs.]
a-și abandona tovarășii de luptă {verb}seine Kampfgenossen im Stich lassen
a-și asuma o existență independentă {verb}sich verselbständigen
a-și asuma o existență separată {verb}sich verselbständigen
idiom a-și da arama pe față {verb}sein wahres Gesicht zeigen
a-și da ochii peste cap {verb}mit den Augen rollen
a-și da ochii peste cap {verb}seine Augen verdrehen
a-și face o impresie despre {verb}einen Eindruck von [+Dat.] bekommen
a-și face procese de conștiință {verb}sichDat. Gewissensbisse machen
a-și lua inima în dinți {verb}sichDat. ein Herz nehmen
a-și lua inima-n dinți {verb}sichDat. ein Herz fassen
a-și lua o zi liberă {verb}sich einen Tag frei nehmen
a-și petrece luna de miere {verb}seine Flitterwochen verbringen
a-și petrece timpul în grădină {verb}seine Zeit im Garten verbringen
econ. idiom a-și reveni (despre o afacere) {verb}wieder auf Spur bringen
a-și schimba modul de gândire {verb}umdenken
a-și trece mâna prin păr {verb}sichDat. mit den Fingern durch die Haare fahren
a-și usca părul cu foehnul {verb}sichDat. die Haare mit dem Föhn trocknen
cosm. a-și usca părul cu foehnul {verb}sich die Haare föhnen
med. cercetare {f} a cauzelor și condițiilor morțiiSterbekunde {f}
med. cercetare {f} a cauzelor și condițiilor morțiiSterbensforschung {f}
med. ştiinţă cercetare {f} a cauzelor și condițiilor morțiiThanatologie {f}
UE Comunitatea {f} Europeană a Cărbunelui și OțeluluiEuropäische Gemeinschaft {f} für Kohle und Stahl
a-și aminti ceva {verb} [a ține minte]sichDat. etw. merken
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+%C8%99i+pune+lac%C4%83t+la+gur%C4%83
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.509 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung