Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a și pune lacăt la gură
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a și pune lacăt la gură in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a și pune lacăt la gură

Übersetzung 1 - 50 von 19070  >>

RumänischDeutsch
idiom a-și pune lacăt la gură {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
Teilweise Übereinstimmung
aviat. a-și pune centura la aterizare {verb}sich beim Landen anschnallen
a pune cuiva căluș în gură [fig.]jdn. knebeln
idiom a-și pune frâu la limbă {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
a-și pune curul la bătaie {verb} [vulg.] [a-și asuma un risc]seinen Arsch riskieren [vulg.]
a-și clăti gura {verb}den Mund ausspülen
a-și ține gura [pop.]die Klappe halten [ugs.]
circul. a-și pune centura {verb}sich anschnallen
a-și pune întrebări {verb}sich Fragen stellen
a-și pune ochelarii {verb}seine Brille aufsetzen
a căsca gura la cineva/cevajdn./etw. angaffen [pej.]
a lua pâinea de la gura cuivajdm. das Wasser abgraben
a pune la dispozițiebereitstellen
a pune la încercareerproben
a pune la îndoialăzweifeln
a pune la inimăbeherzigen
a-și pune întrebări existențiale {verb}sichDat. die Sinnfrage stellen
a-și pune o întrebare {verb}sichDat. eine Frage stellen
idiom a fi cu cașul la gurănicht trocken hinter den Ohren sein
a pune la dispozițiezur Verfügung stellen
a se pune la punctsich einrichten
a-și pune speranța în cineva/ceva {verb}seine Hoffnung auf jdn./etw. setzen
a pune la încercareauf die Probe stellen
idiom a pune ceva la îndoialăetw. in Zweifel ziehen
a pune la cale ceva [a conveni]etw. absprechen
a pune la dispoziție [a pune la îndemână]bereitlegen
Unverified a pune la îndoială cevaZweifel an etw. schüren
a se pune la adăpostsich in Sicherheit bringen
a pune pe cineva la stâlpul infamieijdn. anprangern
a pune la cale ceva [pop.]etw.Akk. abkarten [ugs.]
a pune pinteni la cizmespornen [Stiefel mit Sporen versehen]
a se pune la coadăsich anstellen [in eine Warteschlange]
a nu se pune la dispoziția cuivasich jdm. versagen
a pune ceva la sufletsichDat. etw. zu Herzen nehmen
idiom a pune lupul paznic la oiden Bock zum Gärtner machen
a pune la treabăeinspannen [ugs.] [für einen bestimmten Zweck arbeiten lassen]
idiom a-și pune frâu limbii {verb} [fig.]seine Zunge im Zaum(e) halten [fig.]
idiom a-și pune cenușă în cap {verb} [fig.]sich Asche aufs Haupt streuen [fig.]
idiom a-și pune pofta în cui {verb} [fig.]seine Begierden im Zaum(e) halten [fig.]
med. a pune la loc [un membru luxat sau fracturat în poziția normală]reponieren
idiom a pune pe cineva/ceva la încercarejdn./etw. auf den Prüfstand stellen
a pune pe cineva la locul lui [a admonesta]jdn. in die Schranken weisen
a pune pe cineva/ceva la stâlpul infamieijdn./etw. an den Pranger stellen
a pune la cale un planeinen Plan ausknobeln [ugs.]
F lit. Narcis și Gură-de-AurNarziß und Goldmund [Hermann Hesse]
a pune pe cineva la zid [a executa pe cineva]jdn. an die Wand stellen [ugs.] [hinrichten]
idiom a-și pune țărână în cap {verb} [fig.]in Sack und Asche gehen [fig.]
idiom a pune pe cineva la pământ [a înfrânge, a zdrobi]jdn. in die Pfanne hauen
a-și lua gândul de la ceva {verb}sichDat. etwas abschminken [ugs.]
a-și lua la revedere de la cineva {verb}sich von jdm. verabschieden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+%C8%99i+pune+lac%C4%83t+la+gur%C4%83
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.513 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten