|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: a și face griji în legătură cu ceva
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a și face griji în legătură cu ceva in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Rumänisch Deutsch: a și face griji în legătură cu ceva

Übersetzung 1 - 50 von 24602  >>

RumänischDeutsch
a-și face griji în legătură cu ceva {verb}sich um etw. sorgen
a-și face griji în legătură cu ceva {verb}um etw. bangen
Teilweise Übereinstimmung
a-și face griji pentru cineva/ceva {verb}sichDat. um jdn./etw. Sorgen machen
a fi în legătură cu cineva/cevamit jdm./etw. in Verbindung stehen
a se certa în legătură cu ceva [pei.]sich um etw. zoffen [ugs.]
a trage un semnal de alarmă în legătură cu cevaein Ausrufezeichen gegen etw. setzen
a-și face griji {verb}sichDat. Gedanken machen [sich sorgen]
un comentariu {n} în legătură cu cevaeine Bemerkung {f} zu etw.Dat.
electr. a face legătura cu pământulerden
telecom. a face legătura cuiva cu cinevajdn. mit jdm. verbinden
telecom. a face legătura cuiva cu cineva [telefon]jdn. zu jdm. durchstellen [Telefon]
com. a face bișniță cu ceva [pop.]mit etw.Dat. handeln
a face comerț cu cineva/cevamit jdm./etw. Handel treiben
a face schimb de ceva cu cevaetw.Akk. gegen etw. tauschen
a avea de-a face cu cineva/cevaes mit jdm./etw. zu tun bekommen
a avea de-a face cu cineva/cevamit jdm./etw. zu tun haben
a-și face iluzii (despre cineva/ceva)sichDat. (über jdn./etw.) Illusionen machen
a-și face o idee despre cevasich ein Bild von etw. machen
a-și pierde interesul de a face ceva {verb}jdm. den Spaß an etw. nehmen
a face o afacere pe ascuns cu cevaetw. auskungeln [ugs.] [pej.]
a-și face o impresie despre cineva/ceva {verb}einen Eindruck von jdm./etw. gewinnen
a face ceva în forțăpowern
a face pe cineva cu ou și oțetjdn. zusammenscheißen [vulg.]
a-și face o imagine de ansamblu despre ceva {verb}sichDat. einen Überblick über etw.Akk. verschaffen
idiom a-și face un titlu de glorie din ceva {verb}sich einer Sache rühmen
a avea dificultăți în a face cevaMühe haben, etw. zu tun
a avea dificultăți în a face cevaSchwierigkeiten (dabei) haben, etw. zu tun
a-și petrece timpul cu ceva {verb}sichDat. die Zeit mit etw. vertreiben
a face pe cineva cu ou și cu oțet [pop.]jdn. heruntermachen [ugs.] [verunglimpfen]
a face pe cineva cu ou și cu oțet [pop.]jdn. ins Salz hauen [ugs.]
în legătură cu {prep}bezüglich [+Gen.] <bez.> <bzgl.>
în legătură cu {prep}im Umgang mit [+Dat.]
în legătură cu {prep}im Zusammenhang mit
în legătură cu {prep}in Bezug auf
în legătură cuin Verbindung mit <i.Verb.m., i.Vbdg.m., i.V.m.>
în legătură cu {prep}in Zusammenhang mit [+Dat.]
a-și sparge capul cu ceva {verb} [fig.]sichDat. über etw.Akk. den Kopf zerbrechen
în legătură cu aceasta {adv}darüber
în legătură cu aceastain Zusammenhang damit
a plăti cu vârf și îndesat pentru cevaetw. teuer erkaufen
a face pe cineva creadă în ceva [a amăgi]jdm. etw. vorgaukeln
a pune pe cineva în situația de a face cevajdn. in den Stand setzen, etwas zu tun
în legătură cu o comandă {adj}auftragsbezogen
în strânsă legătură cu populația {adj}volksnah
a face tot ce îi stă în putință pentru cineva/cevadas Möglichste für jdn./etw. tun
a fi în concordanță cu cevaetw.Dat. entsprechen
a fi în conflict cu cevaim Widerspruch zu etw. stehen
automob. a intra în coliziune cu cevaauf etw. auffahren
a rămâne în urmă cu cevamit etw.Dat. in Rückstand geraten
a-și băga nasul în ceva {verb}seine Nase in etw.Akk. hineinstecken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://dero.dict.cc/?s=a+%C8%99i+face+griji+%C3%AEn+leg%C4%83tur%C4%83+cu+ceva
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.514 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Rumänisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung